Baek Ji Young - Acacia - traduction des paroles en allemand

Acacia - Baek Ji Youngtraduction en allemand




Acacia
Akazie
English Translation:
Englische Übersetzung:
Here but not anymore, the person who loved me
Hier, aber nicht mehr, die Person, die mich liebte
1, 2, 3, I pick off the flower pedals
1, 2, 3, ich zupfe die Blütenblätter ab
Here but not anymore, I always waited like a habit
Hier, aber nicht mehr, ich wartete immer wie aus Gewohnheit
For the person with the warm hands
Auf die Person mit den warmen Händen
Yes, that person is standing there
Ja, diese Person steht da
He is standing right in front of my eyes
Er steht direkt vor meinen Augen
Though I'd recognize him just by looking at his back
Obwohl ich ihn schon von hinten erkennen würde
I can't say those easy words "I love you"
Ich kann diese einfachen Worte "Ich liebe dich" nicht sagen
I can't say those sad words "Turn around"
Ich kann diese traurigen Worte "Dreh dich um" nicht sagen
I blankly stand there alone and cry and cry and cry
Ich stehe einfach nur da, allein, und weine und weine und weine
Without a sound as I stand behind you
Lautlos, während ich hinter dir stehe
Here but noy anymore, here but not anymore
Hier, aber nicht mehr, hier, aber nicht mehr
The person who loved me
Die Person, die mich liebte
Do you know my heart?
Kennst du mein Herz?
Then will you hug me?
Wirst du mich dann umarmen?
I ask you by myself
Ich frage dich nur für mich
I can't say those easy words "I love you"
Ich kann diese einfachen Worte "Ich liebe dich" nicht sagen
I can't say those sad words "Turn around"
Ich kann diese traurigen Worte "Dreh dich um" nicht sagen
I blankly stand there alone and cry and cry and cry
Ich stehe einfach nur da, allein, und weine und weine und weine
Without a sound as I stand behind you
Lautlos, während ich hinter dir stehe
Yesterday and today and tomorrow
Gestern und heute und morgen
Even after a long time passes
Auch wenn viel Zeit vergeht
I'm still here, looking at you
Ich bin immer noch hier und sehe dich an
I can't say those easy words "I love you"
Ich kann diese einfachen Worte "Ich liebe dich" nicht sagen
I can't say those sad words "Turn around"
Ich kann diese traurigen Worte "Dreh dich um" nicht sagen
I blankly stand there alone and cry and cry and cry
Ich stehe einfach nur da, allein, und weine und weine und weine
Without a sound as I stand behind you
Lautlos, während ich hinter dir stehe
Here but noy anymore, here but not anymore
Hier, aber nicht mehr, hier, aber nicht mehr
The person who loved me
Die Person, die mich liebte
Itda eopda nal saranghal saram
Da, aber nicht mehr, der Mann, der mich lieben wird
Hana dul set kkochipeul tteeo naemyeo
Eins, zwei, drei, ich zupfe die Blütenblätter ab
Itda eopda neul beoreutcheoreom gidaryeo wasseo
Da, aber nicht mehr, ich habe immer wie aus Gewohnheit gewartet
Soni ttatteutan saram
Auf den Mann mit den warmen Händen
Geurae geu sarami seo isseo
Ja, dieser Mann steht da
Baro nae nun ape seo isseo
Er steht direkt vor meinen Augen
Dwit moseumman bwado aljiman
Ich würde ihn erkennen, selbst wenn ich nur seinen Rücken sehe
Saranghandan geu swiun han madireul mot hae mot hae
Ich kann das einfache Wort "Ich liebe dich" nicht sagen
Doraboran aswiun han madireul mot hae
Ich kann das traurige Wort "Dreh dich um" nicht sagen
Udukeoni honja unda ulgo tto unda
Ich stehe regungslos alleine da und weine und weine
Sori jugyeo geudae dwieseo
Ganz leise, hinter dir
Itda eopda itda eopda
Da, aber nicht mehr, da, aber nicht mehr
Nal saranghal saram
Der Mann, der mich lieben wird
Geudaen nae maeumeul anayo
Weißt du, wie es in meinem Herzen aussieht?
Geuttaen nareul ana junayo
Wirst du mich dann in den Arm nehmen?
Honjatmallo mureobojiman
Ich frage mich das nur selbst
Saranghandan geu swiun han madireul mot hae mot hae
Ich kann das einfache Wort "Ich liebe dich" nicht sagen
Doraboran aswiun han madireul mot hae
Ich kann das traurige Wort "Dreh dich um" nicht sagen
Udukeoni honja unda ulgo tto unda
Ich stehe regungslos alleine da und weine und weine
Sori jugyeo geudae dwieseo
Ganz leise, hinter dir
Eojedo oneuldo naeildo
Gestern, heute, morgen
Gina gin sigani jinado
Auch wenn eine lange Zeit vergeht
Yeogi inneunde geudaeman boneunde
Ich bin hier, und sehe nur dich
Saranghandan geu swiun han madireul mot hae
Ich kann das einfache Wort "Ich liebe dich" nicht sagen
Doraboran aswiun han madireul mot hae
Ich kann das traurige Wort "Dreh dich um" nicht sagen
Udukeoni honja unda ulgo tto unda
Ich stehe regungslos alleine da und weine und weine
Sori jugyeo geudae dwieseo
Ganz leise, hinter dir
Itda eopda itda eopda
Da, aber nicht mehr, da, aber nicht mehr
Nal saranghal saram
Der Mann, der mich lieben wird





Writer(s): Gap Won Choi, Se Jin Kim, Su Jong Park


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.