벤 - 우리 이래도 돼? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 벤 - 우리 이래도 돼?




우리 이래도 돼?
Can we stay like this?
옷이 젖겠어
My clothes are soaked
그래도 단출 채워
But I'll fill you up
너와 뿐이야
It's just you and me
헌데 가슴엔 불이야
But my heart's on fire
이게 무슨 짓이야
What is this?
아까 마신 때문이야
I must be drunk
니가 달라보여
You look different to me
빨간 입술만 돋보여
Your red lips are all I see
아니야 지금 나만이래
No, it's just me
근데 머린 어깨에 살며시 기대
But why is your head on my shoulder?
나만 타고 있는건 아닌듯해
I think I'm getting carried away
지금 귀에
I can hear
속삭이는게
Whispering in my ear
모르겠어 너의 입에
I can't understand what you're saying
우리 이래도 돼?
Can we stay like this?
애인 사이라도 돼?
Like lovers?
아니면서 뭘해
What are we doing?
아니면서
What are we
그러면서 다해
Doing like this?
그러면서
Doing like this
우리 이래도 돼?
Can we stay like this?
조금만 가까이와
Come a little closer
아직 어색하니까
I'm a little embarrassed
꿈이라고 생각해
Let's pretend this is a dream
지나 일이니까
It will pass
오늘 이시간만이야
Just for tonight
내일이면 다시 남남이야
Tomorrow we'll go our separate ways
누가 본다고 그래
Who cares what they say?
지금 여자가 되달란 말이야
Be my girl tonight
내게서 어서
Give yourself to me
내게로 던져
Throw yourself at me
오늘
Tonight
우리 이래도 돼?
Can we stay like this?
애인 사이라도 돼?
Like lovers?
아니면서 뭘해
What are we doing?
아니면서
What are we
그러면서 다해
Doing like this?
그러면서
Doing like this
우리 이래도 돼?
Can we stay like this?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.