Paroles et traduction BOL4 - When love becomes goodbye
When love becomes goodbye
When love becomes goodbye
사랑이
이별이
돼
가는
모습이
The
way
our
love
is
turning
into
goodbye
기어코
널
뒤로하고
차갑게
돌아서서
나
I
turn
my
back
on
you,
leave
you
behind,
and
walk
away
coldly,
I
앞만
보고
걸어
walk
ahead,
looking
only
forward
늘
그래왔던
것처럼
뒤에서
소리치는
널
like
I
always
have,
I
know
your
voice
calling
out
from
behind
네
마음이
어떤지
알아
I
know
how
you
feel
사랑이
이별이
돼
가는
우리
모습이
The
way
our
love
is
turning
into
goodbye
어쩐지
맞지가
않잖아
Doesn't
seem
right,
somehow
그때
우리가
서로를
잘
알았더라면
그때
If
we
had
known
each
other
better
back
then,
at
that
time
우리가
헤어져야
할
이유가
있다면
말이야
If
there
were
reasons
for
us
to
part,
I
mean
나일지도
몰라
It
might
have
been
me
늘
그래왔던
것처럼
뒤에서
바라만
보는
I
know
how
you
feel,
always
looking
back
at
me,
like
you
always
have
네
마음이
어떨지
알아
I
know
how
you
feel
사랑이
이별이
돼
가는
우리
모습이
The
way
our
love
is
turning
into
goodbye
어쩐지
맞지가
않잖아
Doesn't
seem
right,
somehow
그때
우리가
서로를
잘
알았더라면
그때
If
we
had
known
each
other
better
back
then,
at
that
time
보고
싶어
안고
싶어
I
want
to
see
you,
I
want
to
hold
you
네게
기대
잠들고
싶어
I
want
to
fall
asleep
in
your
arms
힘들어
널
밀어내는
게
최선인
것
같아서
It
feels
like
pushing
you
away
is
the
best
thing
for
me,
even
though
it's
hard
곁에
두는
게
내
욕심인데
Keeping
you
close
is
my
selfish
desire
네
손을
놓아준다는
게
Letting
go
of
your
hand
널
더
아프게
만든
걸까
Is
it
making
you
hurt
even
more?
사랑이
이별이
돼
가는
우리
모습이
The
way
our
love
is
turning
into
goodbye
어쩐지
맞지가
않잖아
Doesn't
seem
right,
somehow
그때
우리가
서로를
잘
알았더라면
그때
If
we
had
known
each
other
better
back
then,
at
that
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ji Yeong An, Vanilla Man
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.