Paroles et traduction 브로 - 어디로
아주
먼길을
돌아서
온것같아
I
feel
like
I've
come
a
long
way
앞만
보면서
달려온
것
뿐인데
I've
just
been
running
forward
정신을
차려보니
세상에
나홀로
남아
When
I
came
to
my
senses,
I
was
alone
in
the
world
앞도
보이지
않는
어둠속에서
In
the
darkness
where
I
can't
see
ahead
무거운
짐이
숨을
조여오는데
A
heavy
burden
weighs
me
down
지친
몸을
이끌고
다시
일어나
I
pull
my
tired
body
up
and
stand
again
달려간다
멈추기엔
이미
늦었다
I
run,
it's
too
late
to
stop
난
어디로
가야하는
건가요
Where
am
I
supposed
to
go?
난
누구고
여긴
어디인가요
Who
am
I
and
where
is
this?
제발
대답해줘요
난
어떻해야
하죠
어디로
가야하죠
Please
answer
me,
what
should
I
do?
Where
should
I
go?
너를
다치게
하려던건
아니야
I
didn't
mean
to
hurt
you
너의
손을
잡아주지
못했던
거야
I
couldn't
hold
your
hand
그저
스쳐갈
인연이라
생각해
Just
think
of
it
as
a
passing
relationship
모든걸
다
버리고선
나는
떠난다
I'll
leave
everything
behind
and
go
난
어디로
가야하는
건가요
Where
am
I
supposed
to
go?
난
누구고
여긴
어디인가요
Who
am
I
and
where
is
this?
제발
대답해줘요
난
어떻해야
하죠
Please
answer
me,
what
should
I
do?
어디로
가야만
하죠
Where
do
I
have
to
go?
나
여기서
달아나고
싶어요
I
want
to
run
away
from
here
언제까지
기다려야
하나요
How
long
do
I
have
to
wait?
아무리
두드려도
굳게
닫혀있네요
No
matter
how
much
I
knock,
it's
firmly
shut
어디로
가야하죠
어디로
가야하죠
Where
should
I
go?
Where
should
I
go?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.