Sonnet - 바람의 노래 Live Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonnet - 바람의 노래 Live Version




바람의 노래 Live Version
Song of the Wind Live Version
살면서 듣게 될까
Will I ever hear it in my life?
언젠가는바람에 노래를
A song on the wind someday
세월 가면 그때는 알게 될까
Will I know then, as the years pass?
꽃이지는 이유를
The reason the flowers wither
나를 떠난 사람들과 만나게
I will meet those who left me
다른 사람들
And others too
스쳐 가는 인연과 그리움은
Those fleeting connections and the yearning
어느 곳으로 가는가
Where do they go?
나의 작은 지혜로는 수가 없네
With my small wisdom, I cannot know
내가 아는 살아가는 방법뿐이야
All I know is how to live
보다 많은 실패와 고뇌의 시간이
Much time of failure and anguish
비켜갈 없다는 우린 깨달았네
We have realized it cannot be avoided
이제 해답이 사랑이라면
If love is the answer now
나는 세상
I will love this world
모든 것들을 사랑하겠네
All of it
나를 떠난 사람들과 만나게
I will meet those who left me
다른 사람들
And others too
스쳐 가는 인연과 그리움은
Those fleeting connections and the yearning
어느 곳으로 가는가
Where do they go?
나의 작은 지혜로는 수가 없네
With my small wisdom, I cannot know
내가 아는 살아가는 방법뿐이야
All I know is how to live
보다 많은 실패와 고뇌의 시간이
Much time of failure and anguish
비켜갈 없다는 우린 깨달았네
We have realized it cannot be avoided
이제 해답이 사랑이라면
If love is the answer now
나는 세상
I will love this world
모든 것들을 사랑하겠네
All of it
보다 많은 실패와 고뇌의 시간이
Much time of failure and anguish
비켜갈 없다는 우린 깨달았네
We have realized it cannot be avoided
이제 해답이 사랑이라면
If love is the answer now
나는 세상
I will love this world
모든 것들을 사랑하겠네
All of it
나는 세상
I will love this world
모든 것들을 사랑하겠네
All of it
세상 모든 것들을 사랑하겠네
I will love all of it in this world






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.