Sonnet - 사랑, 결코 시들지 않는… Live Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonnet - 사랑, 결코 시들지 않는… Live Version




사랑, 결코 시들지 않는… Live Version
Любовь, которая никогда не увянет… Концертная версия
기억해줘 사랑한
Запомни, тебя любила
슬픈 영혼이 여기 있었다는
Одна печальная душа, что здесь была.
이젠 너의 곁을 지킬수 없는
Теперь я не могу быть рядом,
죽었다고 생각
Считай меня мёртвой.
사랑없는
Жизнь без любви
그것과 같을테니
Ведь это то же самое.
무너지는 용서하길 바래
Прости, что я сломалась,
이렇게 너를 잊을 없었어
Я не могла тебя забыть.
그저 술에 취해 너를
Только в пьяном угаре
잊어버리는 내가 무너져
Могла тебя забыть, когда я сломлена,
너를 지우는
Стереть тебя из памяти.
언젠간 너를 잃고
Когда-нибудь я смогу
살아가게 되겠지만
Жить без тебя,
시간이 너를 떠나가게 만들겠지만
Время поможет тебя отпустить,
나는 그것조차 아플것 같아
Но даже это, кажется, будет больно,
잊는 나의 모습이
Видеть, как я тебя забываю.
하지만
Но всё же
기억해줘 사랑한
Запомни, тебя любила
슬픈 영혼이 여기 있었다는
Одна печальная душа, что здесь была.
이젠 너의 곁을 지킬 없는
Теперь я не могу быть рядом,
죽었다고 생각 사랑 없는
Считай меня мёртвой. Жизнь без любви
그것과 같을테니
Ведь это то же самое.
언젠간 너를 잃고 살아가게 되겠지만
Когда-нибудь я смогу жить без тебя,
시간이 너를 떠나가게 만들겠지만
Время поможет тебя отпустить,
나는 그것조차 아플것 같아
Но даже это, кажется, будет больно,
잊는 나의 모습이
Видеть, как я тебя забываю.
하지만
Но всё же
기억해줘 (저 하늘이)
Запомни (пусть небеса)
너를 되돌려 그날 다시 온다면
В тот день, когда тебя вернут мне,
두번 시는 이렇게 힘없이
Больше никогда так безвольно
너를 잃진 않겠어
Тебя не потеряю.
없는 그곳 보낼수가 없으니
Не могу отпустить тебя туда, где меня нет.
슬퍼하지마 이별이 아냐
Не грусти, это не прощание,
잠시 우리 사랑 쉬고 있을뿐
Просто наша любовь немного отдохнёт.
기억해줘 사랑한
Запомни, тебя любила
슬픈 영혼이 여기 있었다는
Одна печальная душа, что здесь была.
이젠 너의 곁을 지킬 없는
Теперь я не могу быть рядом,
죽었다고 생각 사랑없는
Считай меня мёртвой. Жизнь без любви
그것과 같을테니
Ведь это то же самое.
나의 마지막 순간
О, мой последний миг,
이보다 행복할 없으
Не может быть счастливее,
그댈 사랑해
Я люблю тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.