소린 - 사랑이 그랬다 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 소린 - 사랑이 그랬다




사랑이 그랬다
Love did that
구멍 가슴으로 거친 파도가 몰아쳐도
Even if rough waves crash over my hollow chest
까맣게 타오르는 나의 하루가 될지라도
Even if my day burns dark as night
한줄기 희망으로 나를 붙잡고 노를 젓는
With a sliver of hope, you grasp me and row
그대의 눈동자에 쿵쿵 심장이 다시 뛴다
In your eyes, my heart pounds again
시들어가는 석양을 단숨에
Swallowing the fading sunset in one gulp,
삼켜버리는 검붉은 바다여
O crimson sea
내일 내일은 바다를 불질러
Tomorrow, tomorrow, I will ignite the sea
크고 뜨거운 일출을 거다
And see a huge, blazing sunrise
사랑은 순간의 거친 파도에 속지 않는다
Love is not fooled by moments of rough waves
사랑이 그랬다 진실 속에서 꿈이 눈뜬다
Love says, in truth, dreams open their eyes
파랗던 기다림에 아픈 비바람 몰아쳐도
Even if bitter wind and rain beat my blue wait
희망의 불꽃으로 나의 내일이 눈을 뜬다
With the flame of hope my tomorrow awakens
바람에 흔들렸던 나의 시간과 그리움이
My time and longing, swayed by the wind
방울 방울씩 활짝 가슴에 꽃이 핀다
Blossom in my heart, drop by drop
시들어가는 석양을 단숨에
Swallowing the fading sunset in one gulp,
삼켜버리는 검붉은 바다여
O crimson sea
내일 내일은 바다를 불질러
Tomorrow, tomorrow, I will ignite the sea
크고 뜨거운 일출을 거다
And see a huge, blazing sunrise
사랑은 순간의 거친 파도에 속지 않는다
Love is not fooled by moments of rough waves
사랑이 그랬다 진실 속에서 꿈이 눈뜬다
Love says, in truth, dreams open their eyes
사랑은 순간의 거친 파도에 속지 않는다
Love is not fooled by moments of rough waves
사랑이 그랬다 진실 속에서 꿈이 눈뜬다
Love says, in truth, dreams open their eyes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.