SONG GA IN - 화류춘몽 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe SONG GA IN - 화류춘몽




화류춘몽
Цветущий весенний сон
꽃다운 이팔 소년 울려도 보았으며
Плакала, как юный мальчишка в свои восемнадцать,
없는 첫사랑에 울기도 했더란다
Рыдала и от первой, наивной любви.
연지와 분을 발라 다듬는 얼굴 위에
На лицо, украшенное румянами и пудрой,
청춘이 바스러진 낙화 신세
Легла тень увядшей молодости, словно опавший цветок.
마음마저 기생이란 이름이 원수다
Даже сердце мое проклято именем "кисэн".
연지와 분을 발라 다듬는 얼굴 위에
На лицо, украшенное румянами и пудрой,
마음마저 기생이란 이름이 원수구나
Даже сердце мое проклято этим именем "кисэн".
점잖은 사람한테 귀염도 받았으며
Бывало, получала ласку от почтенных господ,
젊은 사람한테 사랑도 했더란다
И знала любовь молодых.
늦은 인력거에 취하는 몸을 실어
Поздней ночью, в рикше, теряя голову от хмеля,
손수건 적신 적이 번인고
Сколько раз я промокала слезами свой платок.
이름조차 기생이면 마음도 그러냐
Неужели, если имя мое "кисэн", то и сердце таким должно быть?
빛나는 금강석을 탐내도 보았으며
Желала сверкающих бриллиантов,
겁나는 세력 앞에 아양도 부렸단다
И льстила, трепеща, перед могущественными.
호강도 시들하고 사랑도 시들해진
Роскошь приелась, любовь увяла,
떨기 짓밟히운 낙화 신세
И я, словно растоптанный цветок, осталась одна.
마음마저 썩는 것이 기생의 도리냐
Неужели гнить душой - удел кисэн?





Writer(s): 김해송


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.