Swings - Fallin' - traduction des paroles en allemand

Fallin' - Swingstraduction en allemand




Fallin'
Fallend
외국에 나가 있는 형에게
Ich habe meinen Bruder im Ausland nicht kontaktiert
연락 못했지 벌써 개월째
schon seit einigen Monaten
아버지는 회사에서 정리해고
Vater wurde von der Firma entlassen
전화 통화 하면 쉽게 정리되죠
Ein Anruf, und alles ist leicht geregelt
가장 친했던 친구가
Mein bester Freund
갖고 놀았어, 물론 실수야
hat mich verarscht, natürlich meine Schuld
그래, 많이 벌어라
Ja, verdien du nur viel Geld
대신 장례식에는 절대 오지
Aber komm bloß nicht zu meiner Beerdigung
절대 거론하지 마, 우린 없어
Erwähne es nie, wir hatten nie Streit
복수할 사람 목록에 이름 적었어
Ich habe deinen Namen nicht auf die Liste der Leute gesetzt, an denen ich mich rächen will
머릿속에서 나가, 부탁이야
Geh mir aus dem Kopf, bitte
인간이란... 여러 가진 주사위야
Der Mensch ist... ein Würfel mit vielen Seiten
이상한 도와주면 말이야
Das Komische ist, wenn man hilft
변하면 너무 무서운 나를 호구로
wenn sie sich ändern, halten sie mich für einen Schwachkopf, was sehr beängstigend ist.
나도 나쁜 놈이야, 적어도 누구에겐
Ich bin auch ein böser Mensch, zumindest für jemanden
대신 우정이라면 아니지 구두쇠는
Aber wenn es um Freundschaft geht, bin ich kein Geizhals
이젠 아무도 믿지 않아
Ich vertraue jetzt niemandem mehr
밤이 와도 감아
Auch wenn die Nacht kommt, kann ich meine Augen nicht schließen
생각하지 않으려 해봐도
Ich versuche, nicht daran zu denken
너무 어지러운 나의 마음속
aber mein Kopf ist so durcheinander
I'm fallin fallin, fallin fallin
Ich falle, falle, falle, falle
시간이 지나가도 변하지 않아
Auch wenn die Zeit vergeht, ändert sich nichts
지워지지 않을 기억인가
Es scheint eine Erinnerung zu sein, die nicht gelöscht werden kann
I'm fallin fallin, fallin fallin yea
Ich falle, falle, falle, falle, ja
가장 시원한 복수, 버리는
Die coolste Rache ist, loszulassen
그럼 알려줘, 버리는
Dann sag mir, wie man loslässt
내게 설교하려 하지 벌레
Versuch nicht, mir Predigten zu halten, Bücherwurm
경험이 없는 leader, 지혜가 없는 선생
Ein Anführer ohne Erfahrung, ein Lehrer ohne Weisheit
세월은 주름을 만들 뿐... 나머진
Das Alter bringt nur Falten... der Rest liegt bei mir
삶은 연극, 악마가 읽어주지 대본
Das Leben ist ein Theaterstück, der Teufel liest das Drehbuch
다들 착하니 모두 남만 탓하지
Alle sind so nett, geben nur anderen die Schuld
우린 전부다 누군가에겐 핫바리
Wir sind alle für jemanden ein Niemand
누구나 누군가보단 강한
Und jeder ist stärker als jemand anderes
애도 개미 죽이잖아, 하지 착한
Ein Kind tötet auch Ameisen, tu nicht so unschuldig
'억울하면 크든가,' 위에서 말해
'Wenn du dich ungerecht behandelt fühlst, dann werde größer', sagen sie von oben
말은 머리서 울려 밤에 잠을
Dieses Wort hallt in meinem Kopf wider, wenn ich nachts schlafen gehe
세상에 도덕 따윈 존재하지 않나
Es scheint, als gäbe es keine Moral in dieser Welt
눈감으면 차이 없잖아 낮과 밤은
Wenn man die Augen schließt, gibt es keinen Unterschied zwischen Tag und Nacht
무지한 좋은 같아, 지금보단...
Es scheint besser zu sein, unwissend zu sein, als jetzt...
주인 만난 개로 다시 태어나고파
Ich möchte als Hund wiedergeboren werden, der einen guten Besitzer hat
이젠 아무도 믿지 않아
Ich vertraue jetzt niemandem mehr
밤이 와도 감아
Auch wenn die Nacht kommt, kann ich meine Augen nicht schließen
생각하지 않으려 해봐도
Ich versuche, nicht daran zu denken
너무 어지러운 나의 마음속
aber mein Kopf ist so durcheinander
I'm fallin fallin, fallin fallin
Ich falle, falle, falle, falle
시간이 지나가도 변하지 않아
Auch wenn die Zeit vergeht, ändert sich nichts
지워지지 않을 기억인가
Es scheint eine Erinnerung zu sein, die nicht gelöscht werden kann
I'm fallin fallin, fallin fallin yea
Ich falle, falle, falle, falle, ja





Writer(s): Sung Jin Park, Young Hyun Kang, Jae Hyung Park, Won Pil Kim, Do Woon Yoon, Shinich Ubukata

Swings - Fallin' - Single
Album
Fallin' - Single
date de sortie
26-03-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.