Paroles et traduction 신승훈 - I Believe (Guitar Version)
I Believe (Guitar Version)
I Believe (Guitar Version)
I
believe
geudae
gyeote
eob
jiman
I
believe,
my
dearest,
though
our
paths
may
diverge,
I
daero
i
byeoreun
ani
gejyo
I
am
certain
that
our
hearts
will
always
converge.
I
believe
na
e
ge
u
neun
gireun
I
believe,
our
love
is
a
flame
that
will
never
dim,
Jo
geum
meori
dora
or
bbuni
gejyo
Like
a
phoenix
rising,
we'll
ignite
anew
each
whim.
Modu
ri
nagan
geu
gi
eog
sogeseo
Through
the
storms
of
life,
I'll
be
your
steadfast
guide,
Naega
nareur
a
peuge
ha
myeo
nun
mureur
mandeurjyo
Your
beacon
of
hope,
your
anchor
in
the
tide.
Naman
keum
eurji
anh
gireur
geudae
maneun
Though
shadows
may
linger,
I'll
protect
you
from
the
cold,
Nunmur
eobsi
nar
pyeonhage
bonaeju
gireur
My
presence
a
shield,
your
heart
forever
to
hold.
Eonjenga
dasi
dora
or
geudae
raneun
With
each
passing
day,
our
bond
will
only
grow
stronger,
Georari
e
nan
migo
i
gi
e
A
tapestry
of
love
that
will
forever
belong
to
us.
Gida
reor
ggeyonan
geudae
yeoyaman
hajyo
So
let
us
sing,
my
beloved,
of
this
glorious
decree,
I
believe
naega
apa
hargga
bwa
I
believe,
my
heart's
desire,
is
to
be
forever
bound
to
thee.
Geudae
neun
eurjido
mohae
gejyo
Though
life's
trials
may
weigh,
I'll
never
let
you
be,
I
believe
neureu
neun
naenun
meuri
I
believe,
my
love
for
you,
like
a
flame,
shall
never
flee.
Geudaer
dasi
naege
doryeo
jugejyo
It's
a
bond
that
fate
has
destined,
a
treasure
I
will
cherish,
Jaggo
meomju
neun
nae
nungir
sogeso
geu
dae
Together
we'll
embark
on
love's
ethereal
voyage,
Mo
seub
deuri
ddeo
eura
nun
meureur
mandeur
jyo
Our
souls
entwined,
like
pages
in
life's
memoir.
Naman
keum
eurji
anh
gireur
geudae
maneun
Though
shadows
may
linger,
I'll
protect
you
from
the
cold,
Nunmur
eobsi
nar
pyeonhage
ddeo
na
jugireur
My
presence
a
shield,
your
heart
forever
to
hold.
Eonjenga
dasi
dora
or
geudae
raneun
With
each
passing
day,
our
bond
will
only
grow
stronger,
Georari
e
nan
migo
i
gi
e
A
tapestry
of
love
that
will
forever
belong
to
us.
Gida
reor
ggeyonan
geudae
yeoyaman
hajyo
So
let
us
sing,
my
beloved,
of
this
glorious
decree,
Nan
geudae
argi
jeon
i
sesangdo
In
this
journey
of
life,
you're
my
steady
hand,
I
reohge
nun
bu
syeo
neunji
A
beacon
of
strength,
guiding
me
through
every
strand.
Geu
haneur
arae
seo
ijen
nunmuro
nam
gyeo
jyeojiman
Though
the
skies
may
darken,
my
faith
in
you
remains
bright,
I
jareor
nan
jikir
ggeyo
For
I
know,
my
love,
that
your
presence
makes
everything
right.
Geudaeran
iyu
maneuro
na
e
geneun
With
you
by
my
side,
I've
nothing
to
fear,
Gida
reom
jocha
chumbunhi
haengbog
hagejyo
For
your
love
creates
a
happiness
that's
always
near.
Saranghan
iyu
maneuro
With
each
passing
day,
our
bond
will
only
grow
stronger,
Ddo
haruga
jinagago
o
neungir
ijeodo
A
tapestry
of
love
that
will
forever
belong
to
us.
Gida
reor
ggeyo
nan
geudae
yeoyaman
hajyu
So
let
us
sing,
my
beloved,
of
this
glorious
decree,
Nan
geudae
yeoyaman
hajyu
In
this
journey
of
life,
I'm
forever
devoted
to
thee.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyeong Seok Kim, Yang Jae-sun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.