Paroles et traduction Shin Yong Jae - So what, if the flowers are pretty
So what, if the flowers are pretty
So what, if the flowers are pretty
네가
지나간
계절
The
season
you
were
gone
다시
또
그
계절이
왔어
Has
come
around
again
겁이
나서
아무
말도
못
했던
I
was
too
scared
to
say
anything
바보같이
굴었던
날
용서해줄래
Forgive
me
for
being
such
a
fool
긴
겨울이
끝날
때
아픔도
When
the
long
winter
ends,
the
pain,
too
끝날
거라
생각했던
I
thought
it
would
end
내가
바보
같아
How
foolish
of
me
꽃이
예뻐봤자
뭐해
So
what
if
the
flowers
are
pretty
네가
옆에
없잖아
You're
not
here
beside
me
날이
좋아봤자
뭐해
So
what
if
the
weather's
nice
널
좋아할
수가
없잖아
I
can't
love
you
anymore
내가
아파봤자
뭐해
So
what
if
I'm
hurting
네가
알
수가
없잖아
You'll
never
know
곁에
없는
너는
뭐해
What
are
you
doing
there,
not
by
my
side
나는
네
생각하는데
While
I'm
thinking
of
you
다시
또
이
거리에
서서
Standing
here
on
the
street
again
한
번이라도
널
마주칠까봐
Hoping
that
just
once,
I'll
meet
you
기대하는
내가
싫어
I
hate
that
I'm
so
hopeful
스쳐가는
사람들
People
passing
by
그
속에
널
찾아
헤매고
있는
I'm
searching
for
you
among
them
내가
바보
같아
How
foolish
of
me
꽃이
예뻐봤자
뭐해
So
what
if
the
flowers
are
pretty
네가
옆에
없잖아
You're
not
here
beside
me
날이
좋아봤자
뭐해
So
what
if
the
weather's
nice
널
좋아할
수가
없잖아
I
can't
love
you
anymore
내가
아파봤자
뭐해
So
what
if
I'm
hurting
네가
알
수가
없잖아
You'll
never
know
곁에
없는
너는
뭐해
What
are
you
doing
there,
not
by
my
side
나는
네
생각하는데
While
I'm
thinking
of
you
영화에서나
나오는
일이잖아
These
things
only
happen
in
movies
꽃이
예뻐봤자
뭐해
So
what
if
the
flowers
are
pretty
네가
옆에
없잖아
You're
not
here
beside
me
날이
좋아봤자
뭐해
So
what
if
the
weather's
nice
널
좋아할
수가
없잖아
I
can't
love
you
anymore
내가
아파봤자
뭐해
So
what
if
I'm
hurting
네가
알
수가
없잖아
You'll
never
know
곁에
없는
너는
뭐해
What
are
you
doing
there,
not
by
my
side
나는
네
생각하는데
While
I'm
thinking
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kang Jin A, 신용수, 정성민
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.