Shin Yong Jae - So what, if the flowers are pretty - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shin Yong Jae - So what, if the flowers are pretty




So what, if the flowers are pretty
So what, if the flowers are pretty
네가 지나간 계절
The season you were gone
다시 계절이 왔어
Has come around again
겁이 나서 아무 말도 했던
I was too scared to say anything
바보같이 굴었던 용서해줄래
Forgive me for being such a fool
겨울이 끝날 아픔도
When the long winter ends, the pain, too
끝날 거라 생각했던
I thought it would end
내가 바보 같아
How foolish of me
꽃이 예뻐봤자 뭐해
So what if the flowers are pretty
네가 옆에 없잖아
You're not here beside me
날이 좋아봤자 뭐해
So what if the weather's nice
좋아할 수가 없잖아
I can't love you anymore
내가 아파봤자 뭐해
So what if I'm hurting
네가 수가 없잖아
You'll never know
곁에 없는 너는 뭐해
What are you doing there, not by my side
나는 생각하는데
While I'm thinking of you
너를 있을까
Can I see you
다시 거리에 서서
Standing here on the street again
번이라도 마주칠까봐
Hoping that just once, I'll meet you
기대하는 내가 싫어
I hate that I'm so hopeful
스쳐가는 사람들
People passing by
속에 찾아 헤매고 있는
I'm searching for you among them
내가 바보 같아
How foolish of me
꽃이 예뻐봤자 뭐해
So what if the flowers are pretty
네가 옆에 없잖아
You're not here beside me
날이 좋아봤자 뭐해
So what if the weather's nice
좋아할 수가 없잖아
I can't love you anymore
내가 아파봤자 뭐해
So what if I'm hurting
네가 수가 없잖아
You'll never know
곁에 없는 너는 뭐해
What are you doing there, not by my side
나는 생각하는데
While I'm thinking of you
돌아온다는
Coming back
다시 만난다는
Meeting again
영화에서나 나오는 일이잖아
These things only happen in movies
꽃이 예뻐봤자 뭐해
So what if the flowers are pretty
네가 옆에 없잖아
You're not here beside me
날이 좋아봤자 뭐해
So what if the weather's nice
좋아할 수가 없잖아
I can't love you anymore
내가 아파봤자 뭐해
So what if I'm hurting
네가 수가 없잖아
You'll never know
곁에 없는 너는 뭐해
What are you doing there, not by my side
나는 생각하는데
While I'm thinking of you





Writer(s): Kang Jin A, 신용수, 정성민


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.