Shin Yong Jae - A COLD - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shin Yong Jae - A COLD




A COLD
A COLD
한동안 없이 지냈는데 괜히 너를 꺼내 보곤
For a while I was doing fine without you, but I keep on bringing you out again and again for no reason
서랍 속에 놓아둔 뜯지 않은 선물이 새삼 너의 기억을 떠올리게
The unopened present in my drawer brings back the memory of you
빗물이 내려오는 날이면 이상하게 좋아했잖아
I weirdly did love the days when it rained
너를 잊지 못한 것도 아닌데 왠지 오늘 하루는 너로 보내
I'm not trying to forget you, but I will spend today thinking about you
사실 그땐 말도 못하게 힘들었어 너를 너를 보내고
The truth is, it was unbearably difficult to let you go at the time
시간이 오래갈 것만 같았는데 점점 잊혀지다
I thought it would be a long time, but I gradually forgot
지나가는 감기처럼 가끔 나를 찾아와
Like a passing cold, sometimes you visit me
열처럼 너를 앓곤 어쩌면 가끔 너도 아플까 나처럼
You're like a fever I suffer from, maybe sometimes you get sick like me too?
오늘따라 시계가 느린 듯해 생각에 고여있는
Today it feels like time is moving especially slowly, my mind is clouded by thoughts of you
너를 잊지 못한 것도 아닌데 왠지 남은 하루를 너로 보내
I'm not trying to forget you, but I will spend the rest of the day thinking about you
사실 그땐 자신이 너무 미웠어 너를 너를 보내고
The truth is, I hated myself so much at the time for letting you go
한동안은 견딜 것만 같았는데 점점 흐려지다
For a while I thought I couldn't bear it, but it gradually faded
지나가는 감기처럼 가끔 나를 찾아와
Like a passing cold, sometimes you visit me
열처럼 너를 앓곤 어쩌면 가끔 너도 아플까 나처럼
You're like a fever I suffer from, maybe sometimes you get sick like me too?
어쩌면 앓고 나면
Maybe after I get sick a few more times
그때의 쏟아내고 나면 언젠간 기억조차 없겠지 꿈처럼
I'll be able to completely let go of you, and someday I won't even remember you, like a dream
열이 내리지가 않아.
The fever just won't go down.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.