신현희와김루트 - 홍대 부르스 Hong-Dae Bluse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 신현희와김루트 - 홍대 부르스 Hong-Dae Bluse




홍대 부르스 Hong-Dae Bluse
Hongdae Blues: Hongdae Bluse
걷다가 멈추다가 걷다 멈추다
Walking, pausing, walking, pausing
발이 닿은 곳엔 아무도 없었네
There's no one where my feet touch
고갤 들어 주윌 둘러보니
Lifting my head, looking around
나와 같은 누구의 흔적도 없었네
There's no trace of anyone like me
누구의 흔적도 없었네
No trace of anyone
아버지 말하길 인생은 외나무
My father said life is a solitary path
슬퍼도 아파도 아무도 모른다네
Whether you're sad or in pain, no one knows
허무하게 시간을 보내거나
Meaninglessly passing the time
멍하게 창문 밖을 본다거나
Or vacantly gazing out the window
지나가는 사람을 만나면
When I meet someone who passes by
신세를 한탄하고 있다거나
I lament my fate
아무 관심 없이 글을 쓴다거나
Or I write words without any concern
의미 없이 눈물이 난다거나
Or I cry for no reason
초라하고 처량해지는 모습을
I see my pathetic and miserable state
내가 본다거나
As I look at myself
어머니 말하길 누구나 외로운
My mother said that everyone's life is lonely
슬퍼도 아파도 아무도 모른다네
Whether you're sad or in pain, no one knows
내가 무엇을 하고
What am I doing?
내가 무엇이 되어
What will I become?
내가 어떤 세상에
In what kind of world
무얼 있을까?
What can I do?
무엇을 하고
What am I doing
내가 무엇이 되어
What will I become?
내가 어떤 세상에
In what kind of world
무얼 있을까?
What can I do?
무엇을 하고
What am I doing
내가 무엇이 되어
What will I become?
내가 어떤 세상에
In what kind of world
무얼 있을까?
What can I do?
무엇을 하고
What am I doing
내가 무엇이 되어
What will I become?
어떤 세상에
In what kind of world
무얼 있을까?
What can I do?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.