Paroles et traduction ASTRO - Stardust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아무것도
보이지
않았어,
I'm
in
dark
Nothing
was
visible,
I'm
in
the
dark
가야
할
곳을
잃은
채
떠다니다
Adrift,
having
lost
my
way
전부
다
포기해버린
순간
멀리
The
moment
I
gave
up
on
everything,
far
away
아주
잠깐
내
눈에
비친
stars
For
a
short
while,
stars
reflected
in
my
eyes
아무도
없는
이곳에
In
this
deserted
place
우연히,
반짝인
그
빛을
따라
By
chance,
following
the
light
that
sparkled
헤엄쳐왔네
beyond
space
I
swam
beyond
space
Satellite
(너의
궤도를
따라서
가)
Satellite
(following
your
orbit)
좀
더
가까이
다가갈수록
The
closer
I
get
Shinin'
light
(when
I
look
up
to
the
sky)
Shining
light
(when
I
look
up
to
the
sky)
눈이
부시게
빛나
It
shines
so
dazzlingly
너로
밝게
빛나는
갤럭시
A
galaxy
that
shines
brightly
with
you
Got
me
stargaze,
이제는
외롭지
(oh)
Got
me
stargazing,
I'm
not
lonely
anymore
(oh)
않아
난
너의
품
안에
안겨
(yeah)
No,
I'm
embraced
in
your
arms
(yeah)
별빛이
머리
위로
쏟아져
내리는
밤
On
nights
when
starlight
pours
down
upon
me
눈을
감아도
느껴져
(oh)
I
can
feel
it
even
with
my
eyes
closed
(oh)
나를
감싸는
starlight
(yeah)
Starlight
enveloping
me
(yeah)
낯설지만
아늑한
기분이야,
너의
stardust
Unfamiliar
yet
comforting,
your
stardust
(Eh-oh,
eh-oh)
너의
곁에
영원히
(Eh-oh,
eh-oh)
By
your
side
forever
(Eh-oh,
eh-oh)
머무르고
싶어
(Eh-oh,
eh-oh)
I
want
to
stay
Baby,
you
are
stardust
(baby,
you
are
stardust)
Baby,
you
are
stardust
(baby,
you
are
stardust)
Yeah,
내
직감이
틀리지가
않았어
Yeah,
my
instincts
were
right
지금
이
감정
하나만
봐도,
네가
맞았어
Just
from
this
one
feeling,
I
know
you're
the
one
내
곁은
오로지
너뿐
처음부터
붙어
있을
때
알았어
My
side
is
only
for
you,
I
knew
from
the
moment
we
became
attached
그때
훤하게
사이로
비추는
행복한
나를
봤어
Back
then,
I
saw
a
happy
me
illuminated
between
us
널
만난
건
우연이
아닌
듯해
It
seems
like
meeting
you
wasn't
a
coincidence
Shooting
star,
나를
끌어당기는
너의
gravity
Shooting
star,
your
gravity
pulls
me
in
너로
밝게
빛나는
갤럭시
A
galaxy
that
shines
brightly
with
you
Got
me
stargaze,
이제는
외롭지
Got
me
stargazing,
I'm
not
lonely
anymore
않아
난
너의
품
안에
안겨
No,
I'm
embraced
in
your
arms
별빛이
머리
위로
쏟아져
내리는
밤
On
nights
when
starlight
pours
down
upon
me
눈을
감아도
느껴져
(yeah)
I
can
feel
it
even
with
my
eyes
closed
(yeah)
나를
감싸는
starlight
(light)
Starlight
enveloping
me
(light)
낯설지만
아늑한
기분이야,
너의
stardust
Unfamiliar
yet
comforting,
your
stardust
(Eh-oh,
eh-oh)
너의
곁에
영원히
(Eh-oh,
eh-oh)
By
your
side
forever
(Eh-oh,
eh-oh)
머무르고
싶어
(Eh-oh,
eh-oh)
I
want
to
stay
Baby,
you
are
stardust
(baby,
you
are
stardust)
Baby,
you
are
stardust
(baby,
you
are
stardust)
누구인지도
여기
어디인지도
모르고
Not
knowing
who
or
where
I
was
방황하고
있을
때
내게
다가와
준
너
Wandering,
you
came
to
me
밤하늘
가득
메운
황홀한
빛이
곧
The
enchanting
light
that
filled
the
night
sky
방안을
가득
채운
내
어둠을
비춰줘
Soon
filled
my
room
and
illuminated
my
darkness
아무도
보이지
않았던
내
공허함
끝에
(in
the
end)
At
the
end
of
my
emptiness
where
no
one
was
visible
반짝이며
나타난,
you
are
my
everything
Twinkling
into
view,
you
are
my
everything
영원히
너의
곁에
Forever
by
your
side
눈을
감아도
느껴져
I
can
feel
it
even
with
my
eyes
closed
나를
감싸는
starlight
Starlight
enveloping
me
낯설지만
아늑한
기분이야,
너의
stardust
Unfamiliar
yet
comforting,
your
stardust
(Eh-oh,
eh-oh)
너의
곁에
영원히
(Eh-oh,
eh-oh)
By
your
side
forever
(Eh-oh,
eh-oh)
머무르고
싶어
(Eh-oh,
eh-oh)
I
want
to
stay
Baby,
you
are
stardust
(baby,
you
are
stardust)
Baby,
you
are
stardust
(baby,
you
are
stardust)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.