Paroles et traduction 알레프 ALEPH - Sadness, No More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sadness, No More
Печаль, не больше
하늘
위
새들의
높이를
가늠하다
Разглядывая
высоту
птиц
в
небе
저만치
흘러간
시간은
내
어깨엔
다시
Прошедшее
время
снова
не
내려앉지
않겠지
Ляжет
на
мои
плечи
난
잠시
즐거워서
이젠
지겨워졌지
Вдоволь
насладившись,
теперь
мне
надоело
남아있는
새들도
날려
보내야지
Осталось
выпустить
оставшихся
птиц
Ah
새
노래로
이별을
부를게요
Ах,
я
спою
прощание
с
песней
птиц
Ah
나지막이
읊어
줄게요
Ах,
я
прошепчу
вполголоса
난
잠시
즐거워서
조금
슬플
거예요
Вдоволь
насытившись,
я
буду
немного
печален
정말
길진
않을
거예요
Но
это
продлится
недолго
짤막한
노래예요
노래가
끝나면
Это
будет
короткая
песня.
Когда
песня
закончится
난
슬퍼하지
않아요
Я
не
буду
грустить
아마
그때
나는
그저
무리
지어
다니는
게
Возможно,
тогда
я
всего
лишь
подумаю
즐거웠던
거겠지
Что
мне
нравилось
летать
вместе
с
ними
이제
앞으로
난
무리하진
않을
것
같아
Теперь
я
больше
не
буду
стадным
여름은
잠시뿐이야
Лето
недолговечно
난
잠시
즐거워서
이젠
지겨워졌지
Вдоволь
насладившись,
теперь
мне
надоело
남아있는
새들도
날려
보내야지
Осталось
выпустить
оставшихся
птиц
Ah
새
노래로
이별을
부를게요
Ах,
я
спою
прощание
с
песней
птиц
Ah
나지막이
읊어
줄게요
Ах,
я
прошепчу
вполголоса
난
잠시
즐거워서
조금
슬플
거예요
Вдоволь
насытившись,
я
буду
немного
печален
정말
길진
않을
거예요
Но
это
продлится
недолго
짤막한
노래예요
노래가
끝나면
Это
будет
короткая
песня.
Когда
песня
закончится
난
슬퍼하지
않아
Я
не
буду
грустить
난
잠시
즐거워서
조금
슬플
거예요
Вдоволь
насытившись,
я
буду
немного
печален
길진
않을
거예요
Но
это
продлится
недолго
짧은
노래예요
이
노래가
끝나면
Это
будет
короткая
песня.
Когда
песня
закончится
슬퍼하지
않아요
Я
не
буду
грустить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.