Um Junghwa - Working Girl - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Um Junghwa - Working Girl




Working Girl
Working Girl
찾아줘 감춰진
Find me, the hidden me
그냥
Leave me alone
잊고 있었던 나만의 미솔 찾아줘
Find the smile that was only mine
무얼 위해 나는 숨을 쉬는지
What am I breathing for?
어딜 향해 나는 뛰어가는지
Where am I running to?
답이 없는 질문속에
In a question that has no answer,
다시 움직여
I move again.
하나로 기뻐하는 사람들
People who are happy with me alone
전부가 즐거움인 사람들
People for whom my everything is joy
모두가 짐이 되어
All of them have become a burden,
무거운 어깨
My shoulders heavy again.
지친 모습들을 뒤로 감춘채
Hiding my exhausted appearance
웃음을 던져주며
I give a smile
나는 매일 울어가고
I cry every day
예전과 달라진 얼굴속에는
In my face, which has changed from before,
서럽게 살아온 눈물만 남아
Only the tears of my sad life remain.
찾아줘 감춰진
Find me, the hidden me
그냥 잊고 있었던
Leave me alone and find
나만의 미솔 찾아줘
The smile that was only mine.
One day 24hours
One day 24 hours
어디에도 모습은 없어
My image is nowhere to be found.
진한 화장속에 나를 감춘채로
I hid myself in heavy makeup
이제 전부는 사라져가
Now all of me is fading away.
성공 멀리있는 문을 향해
To the distant door of success
내가 버려왔고 외면했던
The face that I abandoned and turned away from,
나만의 얼굴
My own face
분명 나를 위해 선택했지만
I certainly chose for myself
어느새 가면속에 나를 숨겼어
But before I knew it, I hid myself in a mask.
무엇도 나를 채우진 못해
Nothing can fill me
누구도 나를 감싸진 못해
No one can wrap me up
비어있는 속엔
In my empty heart
허무해진 한숨만
There is only a futile sigh.
지친 모습들을 뒤로 감춘채
Hiding my exhausted appearance
웃음을 던져주며
I give a smile
나는 매일 울어가고
I cry every day
예전과 달라진 얼굴속에는
In my face, which has changed from before,
서럽게 살아온 눈물만 남아
Only the tears of my sad life remain.
찾아줘 감춰진
Find me, the hidden me
그냥 잊고 있었던
Leave me alone and find
나만의 미솔 찾아줘
The smile that was only mine.
Make me smile again Oh
Make me smile again Oh
Let me find myself baby
Let me find myself baby
Take me to another place
Take me to another place
Where I can live alone
Where I can live alone
찾아줘 감춰진
Find me, the hidden me
그냥 잊고 있었던
Leave me alone and find
나만의 미솔 찾아줘
The smile that was only mine.





Writer(s): Dolly Parton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.