Eric Nam - 4AM - traduction des paroles en russe

4AM - 에릭남traduction en russe




4AM
4 утра
밤이 무거워 차가워
Ночь тяжела, холодна,
한걸음 떼기가 힘이 들어
Сделать шаг так трудно.
거리가 외로워
Пустые улицы одиноки,
같은 이름만 중얼거려
Шепчу лишь твое имя.
oh baby yeah
О, детка, да.
벽에 기대서 올려다본
Прислонившись к стене, смотрю вверх,
까만 하늘 창백할 yeah
На черное небо, такое бледное, да.
여전히 아무 대답도 없는
Ты все еще молчишь,
너를 너를 yeah
Тебя, тебя, да.
기다려
Жду тебя.
하늘 끝에 홀로 걸려
На краю неба одиноко висит,
남아있는 달처럼
Как оставшаяся луна.
위태로워 babe 네가 그리워
Я на грани, детка, скучаю по тебе.
Save me save me from me
Спаси меня, спаси меня от себя.
Always be you babe
Всегда будь со мной, детка.
없는 새벽
Четыре утра без тебя,
세상도 잠든 시간
Время, когда мир спит.
혼자 깨어
Один бодрствую,
늦은 후회만 눈물만
Поздние сожаления, лишь слезы
쏟아내는
Льются этой ночью.
뒤덮어 oh no
Они накрывают меня, о нет.
점점 선명한 모습에
Твой образ все яснее,
감고 잠을 청해도 yeah
Даже закрыв глаза, пытаясь уснуть, да.
계속 떠올라 숨도 쉬게
Ты постоянно всплываешь в памяти, не давая дышать.
하루 하루 yeah
День за днем, да.
기다려
Жду тебя.
하늘 끝에 홀로 걸려
На краю неба одиноко висит,
남아있는 달처럼
Как оставшаяся луна.
위태로워 babe 네가 그리워
Я на грани, детка, скучаю по тебе.
Save me save me from me
Спаси меня, спаси меня от себя.
아침이 오면 조금은 무뎌 지겠지
Утром станет немного легче,
내일 다시 반복될 oh oh
Завтра все повторится снова, о, о.
얼마나 지나야
Сколько еще пройдет,
깊은 잠을 잘까
Прежде чем я смогу крепко спать?
너를 비울까 yeah
Прежде чем я забуду тебя? Да.
Oh 꺼내줘 나를
О, вытащи меня,
꺼내줘 꺼내줘 나를
Вытащи, вытащи меня.
Ooh oh Ooh oh
О-о, о-о.
Ooh oh Ooh oh
О-о, о-о.
기다려
Жду тебя.
깊은 어둠에 기다려
В глубокой тьме я жду тебя.
매일이 똑같아
Каждый день одинаков.
보이지 않는 너를 그려봐
В невидимой ночи я рисую тебя в своем воображении.
Save me save me from me
Спаси меня, спаси меня от себя.
Yeah so save me so save me
Да, спаси меня, спаси меня.
Always be you babe
Всегда будь со мной, детка.
없는 새벽
Бесконечные четыре утра.





Writer(s): SU BIN KIM, WOO HYUN PARK, ERIC NAM, JUNG A SEO, JOSEPH PARK, MICHAEL CHEUNG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.