Paroles et traduction AILEE - 시편 7편 눈물로 고백하는 말 Psalms 7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
시편 7편 눈물로 고백하는 말 Psalms 7
Псалом 7. Слова исповеди сквозь слезы
두려움
가득했던
내
삶에
В
мою
жизнь,
полную
страха,
소망을
새로
쓰게
하시고
Ты
вписал
новую
надежду,
저
원수들
내
영혼을
또
짓밟고
비웃을
때
Когда
враги
топчут
мою
душу
и
насмехаются,
피할
길을
열어
주소서
Открой
мне
путь
к
спасению.
악인의
악을
끊어내시고
Пресеки
злодеяния
нечестивых,
의인을
보배롭게
쓰시니
И
праведников
используй
как
сокровище,
죄악에
더럽혀진
나를
씻기어
Омой
меня,
оскверненную
грехом,
귀한
도구
삼으소서
И
сделай
меня
драгоценным
инструментом.
나를
지키시는
방패
되시네
Ты
мой
щит,
защищающий
меня,
나를
쉬게하는
그늘
되시네
Ты
моя
тень,
дающая
мне
покой,
주신
평안속에
내가
숨을
쉽니다
В
дарованном
Тобой
мире
я
дышу
свободно,
눈물로
고백하는
말
사랑해요
Слова
исповеди
сквозь
слезы:
я
люблю
Тебя.
내
뜻과
맘이
더
크지않게
Пусть
моя
воля
и
желания
не
будут
слишком
велики,
내
삶이
먼저
앞서지
않게
Пусть
моя
жизнь
не
будет
на
первом
месте,
오늘도
주님
뒤를
따라
걸으며
Сегодня
я
снова
иду
за
Тобой,
겸손하게
만드소서
Сделай
меня
смиренной.
나를
지키시는
방패
되시네
Ты
мой
щит,
защищающий
меня,
나를
쉬게하는
그늘
되시네
Ты
моя
тень,
дающая
мне
покой,
주신
평안속에
내가
숨을
쉽니다
В
дарованном
Тобой
мире
я
дышу
свободно,
눈물로
고백하는
말
Слова
исповеди
сквозь
слезы.
누군가를
아프게
한
죄가
있다면
Если
я
причинила
кому-то
боль,
내게
다시
돌아온다
하시니
То
это
вернется
ко
мне,
세상
모든
것에
공평하신
그
사랑
Справедливую
любовь
ко
всему
миру,
내
안에
새겨주소서
Вложи
в
мое
сердце.
가장
높은
곳에
계신
나의
주님
Мой
Господь,
пребывающий
на
небесах,
나를
지키시는
방패
되시네
Ты
мой
щит,
защищающий
меня,
나를
쉬게
하는
그늘
되시네
Ты
моя
тень,
дающая
мне
покой,
주신
평안속에
내가
숨을
쉽니다
В
дарованном
Тобой
мире
я
дышу
свободно,
눈물로
고백하는
말
Слова
исповеди
сквозь
слезы.
오직
주님만을
영원토록
사랑해요
Только
Тебя
я
люблю
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.