Paroles et traduction 엠 투 엠 - 난...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ame
ni
utare
kimi
wo
sagashite
sakendeita
"Aishiteru
aishiteru
yo"
Wrenched
by
the
rain,
I
searched
and
cried
for
you,
"I
love
you,
I
love
you"
Furishikiru
ame
no
oto
ni
koe
wa
kakikesareta
Amidst
the
pouring
rain,
my
voice
was
drowned
Todoki
wa
shinai
demo
kamawanai
harisaketemo
"Aishiteru
aishiteru
yo"
If
it
doesn't
reach
you,
I
don't
care,
even
if
I
scream,
"I
love
you,
I
love
you"
Tatta
hitogoto
kantan
na
kotoba
na
no
ni
Just
one
word,
simple
words
Naze
boku
wa
kimi
ni
itteagerarenakattan
darou?
Why
couldn't
I
tell
you,
the
way
I
felt?
Soto
wa
ame
ano
hi
to
onaji
yoru
no
ame
Outside
it's
raining,
like
that
night,
the
same
night
rain
"Jikan
ga
wasuresaseru
no
wa
uso
rashii"
"Time
heals"
is
apparently
a
lie
Jyareru
kimi
ashirau
boku
kojireru
kimi
We
joked,
I
teased,
you
became
flustered
Ki
ga
tsukeba
kimi
to
ita
hibi
wo
omoidashite
Before
I
knew
it,
I
was
recalling
our
days
together
"Watashi
no
koto
aishiteru?"
ga
kimi
no
kuchikuse
"Do
you
love
me?"
you
would
ask,
your
favorite
question
Gomakasu
boku
itazura
ni
warau
kimi
ga
suki
dattan
da
I
would
evade,
you
would
playfully
smile,
I
loved
that
Sasai
na
koto
de
kimi
wo
nakashita
ame
ni
utare
"Mou
ii
mou
ii
yo"
For
trivial
reasons,
I
made
you
cry,
drenched
in
the
rain,
"It's
okay;
it's
okay"
Nani
yori
mo
daiji
na
kimi
no
te
wo
boku
wa
hanashitan
da
I
let
go
of
your
hand,
the
most
precious
thing
Namida
ukabe
waratte
miseta
namidagoe
de
"Bai
bai
bai
bai"
With
tears
in
my
eyes,
I
forced
a
smile,
"Bye,
bye,
bye,
bye"
Daisuki
datta
kimi
no
egao
ga
setsunakute...
itoshikute...
Your
smile,
which
I
loved
so
much,
was
now
filled
with
sorrow...
it
was
so
dear...
Kanashikute...
mata
sora
ga
nakidashite...
It's
so
sad...
the
heavens
have
started
to
weep
again...
Hajimari
wa
itsu
dakke?
Oboetenai
kedo
When
did
it
start?
I
don't
remember,
but
Kimi
ni
"suki"tte
kotoba
sae
itta
koto
nakatta
ne
I
never
once
told
you,
"I
like
you"
Nee
ima
nara
ima
nara
mada
ma
ni
au
no
ka
na?
Hey,
if
right
now,
if
right
now,
can
I
make
it
in
time?
Poketto
no
naka
"chikai"
wo
shimaikomi
kimi
ni
ai
ni
iku
yo
In
my
pocket,
I
keep
our
"promise",
on
my
way
to
meet
you
Ame
ni
utare
kimi
wo
dakishime
sakendeita
"Aishiteru
aishiteru
yo"
Drenched
in
the
rain,
I
embraced
you,
and
cried,
"I
love
you,
I
love
you"
Yawaraka
na
egao
no
mama
shizuka
ni
me
wo
tojita
With
a
gentle
smile,
you
quietly
closed
your
eyes
Sou
kono
te
wa
mou
hanasanai
namidagoe
de
"Aishiteru
aishiteru
yo"
So,
I
will
never
let
go
of
this
hand,
in
tears,
"I
love
you,
I
love
you"
Tatta
hitogoto
kantan
na
kotoba
na
no
ni
Just
one
word,
simple
words
Naze
motto
hayaku
itte
agenakatta
no
ka
na?
Why
didn't
I
tell
you
sooner?
Douka
kono
yubiwa
wo
uketotte
kuremasen
ka?
Please,
accept
this
ring
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.