Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
전화하지 마 Don't Call Me
Ruf mich nicht an Don't Call Me
어느
날
Ring
Ring
Eines
Tages
Ring
Ring
예정
없던
벨소리
Ein
unerwartetes
Klingeln
익숙한
멜로디
Eine
vertraute
Melodie
낯이
익은
목소리에
넌
Mit
einer
bekannten
Stimme,
du
잘
지내냐는
뻔한
안부를
묻고
fragst
die
übliche
Frage,
wie
es
mir
geht
관심도
없는
네
얘길
전하고
und
erzählst
deine
Geschichten,
die
mich
nicht
interessieren
참
이상하지
그렇게도
Es
ist
wirklich
seltsam,
널
좋아했던
난데
ich,
der
dich
so
sehr
mochte
함께
마주했던
따뜻한
봄
지나
Nachdem
der
warme
Frühling,
den
wir
zusammen
erlebten,
vergangen
ist
여전히
필요해
네가
이건
네
생각
"Ich
brauche
dich
immer
noch"
- das
denkst
du
난
괜찮아
생각보다
괜찮아
Mir
geht
es
gut,
besser
als
du
denkst
네
얼굴
떠오르지도
않아
Dein
Gesicht
fällt
mir
nicht
einmal
mehr
ein
이젠
넌
너무
늦었어
Jetzt
bist
du
zu
spät
어느새
12개월의
밤이
Unbemerkt
sind
12
Monate
an
Nächten
지나고
나서야
인사를
해
넌
vergangen,
und
erst
jetzt
grüßt
du
mich
아직도
내가
널
그리워하고
Du
bildest
dir
wahrscheinlich
immer
noch
ein,
있을거라
착각하겠지만
dass
ich
dich
vermisse,
aber
Oh
it′s
love
no
more
Oh
it′s
love
no
more
Oh
it's
love
no
more
Oh
it's
love
no
more
다신
전화하지
마
Ruf
mich
nie
wieder
an
파랗던
하늘
널
그려본적
있어
Unter
dem
blauen
Himmel
habe
ich
dich
einst
gezeichnet
(an
dich
gedacht)
제발
돌아와
달라고
Ich
habe
dich
angefleht
zurückzukommen
추하게
군적
있어
habe
mich
erbärmlich
verhalten
넌
그때
마다
날
외면했잖아
Du
hast
mich
damals
jedes
Mal
ignoriert
왜
이제서야
내
맘을
알아
주는
척해
Warum
tust
du
jetzt
so,
als
würdest
du
meine
Gefühle
verstehen?
솔직히
말해보면
그때
난
Um
ehrlich
zu
sein,
damals
war
ich
죽을만큼
힘들었어
인정
am
Boden
zerstört,
ich
gebe
es
zu
그때마다
넌
대체
어디서
Wo
warst
du
bitte
jedes
Mal
뭘
해놓고
이제
와서
날
흔들어
놔
und
was
hast
du
getan,
um
jetzt
aufzutauchen
und
mich
durcheinanderzubringen?
이젠
bye
긴말
안
해
Jetzt
ist
Schluss,
bye,
keine
langen
Reden
끊을게
1년
전에
Ich
lege
auf.
Vor
einem
Jahr,
내가
얼마나
힘들었는지
넌
모를거야
du
ahnst
nicht,
wie
schwer
es
für
mich
war
어느새
12개월의
밤이
Unbemerkt
sind
12
Monate
an
Nächten
지나고
나서야
인사를
해
넌
vergangen,
und
erst
jetzt
grüßt
du
mich
아직도
내가
널
그리워하고
Du
bildest
dir
wahrscheinlich
immer
noch
ein,
있을거라
착각하겠지만
dass
ich
dich
vermisse,
aber
Oh
it′s
love
no
more
Oh
it′s
love
no
more
Oh
it's
love
no
more
Oh
it's
love
no
more
다신
전화하지
마
Ruf
mich
nie
wieder
an
이제
그만
네
전화를
끊을게
Ich
werde
jetzt
auflegen
아프지만
견뎌내길
그날의
나처럼
Es
tut
weh,
aber
ich
hoffe,
du
hältst
es
aus,
so
wie
ich
damals
지난밤
너를
그리고
다시
그려도
Auch
wenn
ich
dich
letzte
Nacht
wieder
und
wieder
gezeichnet
habe
(an
dich
dachte)
돌아오지
않던
그날
an
jenem
Tag,
als
du
nicht
zurückkamst
아직도
내가
널
그리워하고
Du
hast
wahrscheinlich
geglaubt,
있을거라
착각했겠지만
dass
ich
dich
immer
noch
vermisse,
aber
Oh
it's
love
no
more
Oh
it's
love
no
more
Oh
it′s
love
no
more
Oh
it′s
love
no
more
다신
전화하지
마
Ruf
mich
nie
wieder
an
함께
걸었던
거리
맞이한
아침
Die
Straßen,
die
wir
zusammen
gingen,
die
Morgen,
die
wir
begrüßten
전부다
보내줄게
Ich
lasse
alles
los
마지막
기억은
좋게
남기를
Mögen
die
letzten
Erinnerungen
gut
bleiben
넌
한때
내
최고의
사랑이었기에
Weil
du
einst
meine
größte
Liebe
warst
누구도
원망
안할게
Ich
werde
niemandem
die
Schuld
geben
누구의
탓이라
할
수도
없기에
Weil
man
niemandem
die
Schuld
geben
kann
널
참
많이
좋아했었어
Ich
mochte
dich
wirklich
sehr
이제
우린
아닌걸
Jetzt
sind
wir
kein
"Wir"
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.