Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
옥주현
진이
Traduction en russe
옥주현
-
진이
Paroles et traduction 옥주현 - 진이
Copier dans
Copier la traduction
진이
Джинни
진이
너
없는
동안에
Джинни,
пока
тебя
не
было,
나
한번
도
널
잊은
적
없고
ни
разу
тебя
не
забыла,
진이
넌
모를거야
Джинни,
ты
не
знаешь,
너
왜
다른
사람
없다는걸
почему
у
меня
никого
нет,
한번만
더
늦기전에
пока
не
стало
слишком
поздно,
나를
시랑한다고
해줘
скажи,
что
любишь
меня.
넌
나의
전부야
Ты
–
всё
для
меня,
그건
너의
어해야
а
я
–
твоя
судьба,
날
믿어
주길바래
прошу,
поверь
мне,
이
시간이
지나가기
전에
пока
время
не
истекло,
내게
영기를
내
여서
도라와줘
вернись
ко
мне
навсегда,
나의
맘이
변하기
전에
пока
мое
сердце
не
остыло,
I
wanna
be
your
Mr.
Lee
I
wanna
be
your
Mr.
Lee.
진이
너의
사진
속에
Джинни,
на
твоих
фотографиях
행복해
보이는
우리
아이곤
мы
выглядим
счастливыми,
진이
함께한
나오다
Джинни,
мы
были
вместе,
이별이
다
중요하지
않아
расставание
ничего
не
значит,
한번만
더
늦기전에
пока
не
стало
слишком
поздно,
나를
시랑한다고
해줘
скажи,
что
любишь
меня.
넌
나의
전부야
Ты
–
всё
для
меня,
그건
너의
어해야
а
я
–
твоя
судьба,
날
믿어
주길바래
прошу,
поверь
мне,
이
시간이
지나가기
전에
пока
время
не
истекло,
내게
영기를
내
여서
도라와줘
вернись
ко
мне
навсегда,
나의
맘이
변하기
전에
пока
мое
сердце
не
остыло,
I
wanna
be
your
Mr.
Lee
I
wanna
be
your
Mr.
Lee.
밤이면
너의
잠이
꿈을
꿔지
예치
Ночью,
когда
ты
спишь,
мне
снится
тот
сон,
너의
거길로
나만
나러
와
줘
прошу,
приди
ко
мне
туда,
이제
더이상
망소릴
필요는
없어
больше
не
нужно
слов,
저
홍그
느낌
처럼
как
эти
красные
чувства.
이
시간이
지나가기
전에
пока
время
не
истекло,
내게
영기를
내
여서
도라와줘
вернись
ко
мне
навсегда,
나의
맘이
변하기
전에
пока
мое
сердце
не
остыло,
I
wanna
be
your
Mr.
I
wanna
be
your
Mr.
I
wanna
be
your
Mr.
I
wanna
be
your
Mr.
I
wanna
be
your
Mr.
Lee
I
wanna
be
your
Mr.
Lee.
Mmmhmm
yeach
Mmmhmm
yeach
Dududududu
Dududududu
Wuooo
mmhhhmmm
Wuooo
mmhhhmmm
Hmmm
Hmmm
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
투유 프로젝트 - 슈가맨 Pt.12
date de sortie
06-01-2016
1
진이
2
이미 슬픈 사랑
Plus d'albums
같이 살래요, Pt. 6 (Original TV Series Soundtrack)
2018
Remind
2008
L'Ordeur Original
2004
Nan
2003
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.