Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only U (feat.Heize)
Nur Du (feat. Heize)
넌
어떻게
지내
난
그럭저럭
지내
Wie
geht
es
dir?
Mir
geht
es
so
lala.
일도
열심히
하고
운동도
다니고
해
Ich
arbeite
fleißig
und
mache
Sport.
사람들도
만나
즐기느라
바빠
Ich
treffe
Leute
und
bin
beschäftigt,
Spaß
zu
haben.
근데
누굴
만나도
텅
빈
느낌만
Aber
wen
auch
immer
ich
treffe,
ich
fühle
mich
nur
leer.
아무렇지
않았는데
이럴
줄
몰랐는데
Es
war
mir
egal,
ich
hätte
das
nicht
erwartet.
어느
순간
니가
파도처럼
내게
밀려와
Aber
plötzlich
überrollst
du
mich
wie
eine
Welle.
정말
지겨웠었는데
Ich
war
es
wirklich
leid,
벗어나고
싶었는데
wollte
davon
wegkommen.
내
발걸음은
자꾸
네게로만
향하는데
yeah
Aber
meine
Schritte
führen
immer
nur
zu
dir,
yeah.
너만이
나를
숨
쉬게
해
Nur
du
lässt
mich
atmen,
나를
꿈꾸게
해
lässt
mich
träumen.
잠긴
내
맘에
문을
다시
열어줘
baby
Öffne
bitte
wieder
die
Tür
zu
meinem
verschlossenen
Herzen,
Baby.
너만이
나를
살게
해
Nur
du
lässt
mich
leben,
가슴
뛰게
해
lässt
mein
Herz
schlagen.
닫힌
내
맘에
문을
다시
두드려
baby,
yeah
Klopfe
bitte
wieder
an
die
Tür
zu
meinem
verschlossenen
Herzen,
Baby,
yeah.
Oh-oh,
ye-yeah
Oh-oh,
ye-yeah.
내게
돌아와
줘
돌아와
줘
baby
Komm
zu
mir
zurück,
komm
zurück,
Baby.
내게
돌아와
줘
돌아와
줘
baby
Komm
zu
mir
zurück,
komm
zurück,
Baby.
너도
나와
같잖아
Du
fühlst
doch
genauso
wie
ich.
내게
와
knock
knock
해
줘
알잖아
Komm
zu
mir,
klopf,
klopf,
du
weißt
doch,
얼마나
많은
맹수들이
날
wie
viele
Raubtiere
mich
노리고
아주
못
살게
굴어
대는지
난
jagen
und
mir
das
Leben
schwer
machen.
너의
보호
속에
살
때가
답답해도
좋았어
Ich
mochte
es,
in
deinem
Schutz
zu
leben,
auch
wenn
es
erdrückend
war.
너와
나의
끝을
만들어버린
도화선이었지만
Das
war
zwar
die
Zündschnur,
die
unser
Ende
verursachte,
이젠
그게
네게
돌아갈
이유가
되어버린걸
aber
jetzt
ist
es
der
Grund,
zu
dir
zurückzukehren.
반성하고
있어
그때
널
놓아버린걸
Ich
bereue
es,
dich
damals
losgelassen
zu
haben.
조금만
견디면
돼
금방
괜찮아진대
Ich
muss
nur
ein
wenig
durchhalten,
es
soll
bald
besser
werden.
다들
그렇게
다
아무렇지
않게
사는데
Alle
sagen,
sie
leben
so,
als
wäre
nichts
passiert.
나만
이상한
건가봐
자꾸
숨이
가빠와
Vielleicht
bin
ich
der
Einzige,
der
komisch
ist,
ich
werde
immer
kurzatmig.
내
발걸음은
다시
네게로만
향하는데
yeah
Meine
Schritte
führen
wieder
nur
zu
dir,
yeah.
너만이
나를
숨
쉬게
해
Nur
du
lässt
mich
atmen,
나를
꿈꾸게
해
lässt
mich
träumen.
잠긴
내
맘에
문을
다시
열어줘
baby
Öffne
bitte
wieder
die
Tür
zu
meinem
verschlossenen
Herzen,
Baby.
너만이
나를
살게
해
Nur
du
lässt
mich
leben,
가슴
뛰게
해
lässt
mein
Herz
schlagen.
닫힌
내
맘에
문을
다시
두드려
baby
Klopfe
bitte
wieder
an
die
Tür
zu
meinem
verschlossenen
Herzen,
Baby.
사람들은
그냥
돌아가라고
Die
Leute
sagen
einfach,
ich
soll
zurückgehen,
쉽게
말하지만
그게
말처럼
aber
das
ist
leichter
gesagt
als
getan.
Ich
will
nicht
mehr
weinen.
쉽진
않아
I
don't
wanna
cry
no
more
Nicht
mehr,
yeah.
No
more,
yeah
Aber
wenn
ich
noch
länger
warte,
하지만
더
늦어버린다면
널
werde
ich
dich
für
immer
verlieren,
das
weiß
ich.
영원히
놓쳐버릴걸
알아서
Also
singe
ich.
Ich
will
nicht
mehr
weinen.
노랠
불러
I
don't
wanna
cry
no
more
Nicht
mehr.
너만이
나를
숨
쉬게
해
Nur
du
lässt
mich
atmen,
나를
꿈꾸게
해
lässt
mich
träumen.
잠긴
내
맘에
문을
다시
열어줘
baby
Öffne
bitte
wieder
die
Tür
zu
meinem
verschlossenen
Herzen,
Baby.
너만이
나를
살게
해
(나를
살게
해)
Nur
du
lässt
mich
leben
(lässt
mich
leben).
가슴
뛰게
해
lässt
mein
Herz
schlagen.
닫힌
내
맘에
문을
다시
두드려
baby,
yeah
Klopfe
bitte
wieder
an
die
Tür
zu
meinem
verschlossenen
Herzen,
Baby,
yeah.
Oh-oh,
ye-yeah
Oh-oh,
ye-yeah.
내게
돌아와줘
돌아와
줘
baby
Komm
zu
mir
zurück,
komm
zurück,
Baby.
Oh-oh,
ye-yeah
Oh-oh,
ye-yeah.
내게
돌아와줘
돌아와
줘
baby
Komm
zu
mir
zurück,
komm
zurück,
Baby.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J-woo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.