윤도현 밴드 - 반쪽게임 - traduction des paroles en allemand

반쪽게임 - 윤도현 밴드traduction en allemand




반쪽게임
Halbes Spiel
처음 봤을 때부터 가슴은 두근댔어
Als ich dich zum ersten Mal sah, klopfte mein Herz ganz wild
입지 않던 스키니진도 때문에 장만했어
Ich habe mir sogar Skinny Jeans gekauft, die ich sonst nie trage, nur wegen dir
말하고 싶지만 못해
Ich will es dir sagen, aber ich kann nicht
혼자서만 하는 게임 반쪽게임
Dieses Spiel, das ich alleine spiele, ist ein halbes Spiel
나를 나는 너무나 사랑해 너만 보이잖아
Sieh mich an, ich liebe dich so sehr, ich sehe nur dich
너를 너는 너무나 모르네 나만 이러잖아
Sieh dich an, du weißt gar nichts von mir, nur ich fühle so
잠깐이라도 나를 바라봐 준다면 너의 맘이 열릴 텐데
Wenn du mich nur für einen Moment ansehen würdest, würde sich dein Herz öffnen
친구들과 너의 이야기로 밤새 술을 마셨지
Ich habe mit meinen Freunden die ganze Nacht über dich geredet und getrunken
아무것도 모른 이야기는 끝이 났지
Du weißt von nichts, und so endete die Geschichte
말하고 싶지만 못해
Ich will es dir sagen, aber ich kann nicht
혼자서만 하는 게임 반쪽게임
Dieses Spiel, das ich alleine spiele, ist ein halbes Spiel
나를 나는 너무나 사랑해 너만 보이잖아
Sieh mich an, ich liebe dich so sehr, ich sehe nur dich
너를 너는 너무나 모르네 나만 이러잖아
Sieh dich an, du weißt gar nichts von mir, nur ich fühle so
잠깐이라도 눈을 바라본다면 나의 맘이 보일 텐데
Wenn du mir nur für einen Moment in die Augen sehen würdest, könntest du mein Herz sehen
슬프다 웃기다 이랬다 저랬다 괴로워 죽겠다
Traurig, lustig, hin und her, ich leide so sehr
사라질 거라고 잊혀질 거라고 나를 위로한다
Ich sage mir, dass es verschwinden wird, dass ich es vergessen werde
혼자선 완성할 없는 반쪽게임
Dieses halbe Spiel, das ich alleine nicht vollenden kann
바라만보다가 끝나
Es endet damit, dass ich dich nur anschaue
잠깐이라도 나를 바라봐줬다면 모든 달랐을 텐데
Wenn du mich nur für einen Moment angesehen hättest, wäre alles anders gewesen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.