Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너라면 좋겠어 (piano version)
Ich wünschte, Du wärst es (Klavierversion)
매일
아침마다
지저귀는
창밖의
저
새가
너라면
참
좋으련만
Ich
wünschte,
der
Vogel,
der
jeden
Morgen
vor
meinem
Fenster
zwitschert,
wärst
Du
벌써
연락
안된지가
한달
두달이
넘었어
정말
우린
헤어졌나
Schon
über
einen
Monat,
zwei
Monate
ohne
Kontakt,
sind
wir
wirklich
getrennt?
내
사랑은
진짜
사랑
아니라고
친구들은
말했지만
Meine
Freunde
sagten,
meine
Liebe
sei
nicht
echt
듣지
않았어
믿지
않았어
Ich
hörte
nicht
zu,
glaubte
es
nicht
그래서
후회만
Deshalb
bereue
ich
es
nur
다시
사랑하지
않을래
(사랑하지
않을래)
Ich
werde
nicht
wieder
lieben
(nicht
wieder
lieben)
다시
사랑하지
않을래
(사랑하지
않을래)
Ich
werde
nicht
wieder
lieben
(nicht
wieder
lieben)
매일
아침
퉁퉁
부은
두
눈
부끄러워
미치겠어
Jeden
Morgen
sind
meine
Augen
geschwollen,
ich
schäme
mich
so
sehr
그댈
미워하지
않을래
(미워하지
않을래)
Ich
werde
Dich
nicht
hassen
(werde
Dich
nicht
hassen)
그댈
미워하지
않을래
(미워하지
않을래)
Ich
werde
Dich
nicht
hassen
(werde
Dich
nicht
hassen)
사랑보다
미움보다
쉬운
기다림이
괜찮겠어
Leichter
als
Liebe,
leichter
als
Hass,
ist
das
Warten,
das
wäre
okay
그대
기다리고
있을래
Ich
werde
auf
Dich
warten
저기
어디선가
본듯한
긴
머리
아가씨가
너라면
참
좋으련만
Ich
wünschte,
das
Mädchen
mit
den
langen
Haaren,
das
ich
irgendwo
gesehen
habe,
wärst
Du
정신나간
사람처럼
따라
가서
말
걸어봐
미안
미안
미안해요
Wie
ein
Verrückter
laufe
ich
ihr
nach,
spreche
sie
an,
Entschuldigung,
Entschuldigung,
es
tut
mir
leid
외롭다는
기분은
이런
거
였어
So
fühlt
sich
Einsamkeit
also
an
친구들은
모를거야
Meine
Freunde
werden
es
nicht
verstehen
보고
싶은
걸
안고
싶은
걸
어쩌지
어쩌지
Ich
vermisse
Dich,
möchte
Dich
umarmen,
was
soll
ich
tun,
was
soll
ich
tun
다시
사랑하지
않을래
(사랑하지
않을래)
Ich
werde
nicht
wieder
lieben
(nicht
wieder
lieben)
다시
사랑하지
않을래
(사랑하지
않을래)
Ich
werde
nicht
wieder
lieben
(nicht
wieder
lieben)
매일
아침
퉁퉁
부은
두
눈
부끄러워
미치겠어
Jeden
Morgen
sind
meine
Augen
geschwollen,
ich
schäme
mich
so
sehr
그댈
미워하지
않을래
(미워하지
않을래)
Ich
werde
Dich
nicht
hassen
(werde
Dich
nicht
hassen)
그댈
미워하지
않을래
(미워하지
않을래)
Ich
werde
Dich
nicht
hassen
(werde
Dich
nicht
hassen)
사랑보다
미움보다
쉬운
기다림이
괜찮겠어
Leichter
als
Liebe,
leichter
als
Hass,
ist
das
Warten,
das
wäre
okay
다신
보내
주지
않을래
(보내
주지
않을래)
Ich
werde
Dich
nie
wieder
gehen
lassen
(werde
Dich
nie
wieder
gehen
lassen)
다신
보내
주지
않을래
(보내
주지
않을래)
Ich
werde
Dich
nie
wieder
gehen
lassen
(werde
Dich
nie
wieder
gehen
lassen)
죽을
만큼
아픈
이별은
또
두번
다시
못
하겠어
Einen
so
schmerzhaften
Abschied
kann
ich
nicht
noch
einmal
ertragen
그럼
만날
수가
있을까
(만날
수가
있을까)
Werden
wir
uns
dann
wiedersehen
können?
(werden
wir
uns
wiedersehen
können?)
다시
만날
수가
있을까
(만날
수가
있을까)
Werden
wir
uns
wiedersehen
können?
(werden
wir
uns
wiedersehen
können?)
처음이자
마지막
내
사랑
Meine
erste
und
letzte
Liebe
너라면
참
좋으련만
Ich
wünschte,
Du
wärst
es
그게
너라면
참
좋겠어
Ich
wünschte
wirklich,
Du
wärst
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.