Paroles et traduction en anglais 윤도현 - 수다
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
한
번
시작해
볼까
Let's
start
this
once
떠들고
지껄여도
같은
말뿐
Chatting
and
babbling,
but
it's
the
same
old
story
똑같은
수다로
시간만
갈뿐
Just
the
same
chit-chat,
wasting
time
난
알고
있어
네가
하고
싶은
말들을
털어놔봐
I
know
what
you
want
to
say,
let
it
all
out
(Have
a
drink)
어젯밤에
보았던
그
축구
얘기로
또
한시간
Another
hour
talking
about
that
soccer
game
you
watched
last
night
군대갔다
온
얘기로
또
한시간
지나갔잖아
지겹지도
않니
Another
hour
talking
about
your
military
days,
it's
getting
boring
마음속에
감추고
있는
은밀한
이야기를
꺼내봐
(한잔
따라봐)
Tell
me
the
secret
stories
you're
hiding
away
(Have
a
drink)
얼버무리지
말고
남자라는
것도
좀
버려봐
Quit
the
act,
drop
the
tough
guy
facade
사나이
우정에는
목숨걸고
여자들
앞에선
또
센척하고
You're
brave
with
your
guy
friends,
but
a
wimp
in
front
of
women
난
알고
있어
너도
나약한
인간인걸
인정해라
I
know
you're
just
a
fragile
human
being,
admit
it
(요
요
야
어우
취해
네가
어
하고
싶은
얘기가
뭐야
(Yo,
hey,
you
drunk,
what
do
you
really
want
to
say?
어
한말또하고
한말또하고
너
야
너
취했지
안취했어
아유)
Talking
nonsense,
you
drunk,
you
not
drunk?
Oh,
dear)
정치하는
사람들
얘기는
이제는
그만좀
해라
Let's
stop
talking
about
politics
주식이
어쩌구
재테크가
어쩌구
저쩌구
골아프지
않니
Your
stocks
are
fine,
your
investments
are
fine,
my
head
hurts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.