Yoon Jong Shin - BIRDMAN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yoon Jong Shin - BIRDMAN




BIRDMAN
BIRDMAN
그대가 좋아했으면
If you liked me,
나를 바라봐 줬으면
You should have looked at me.
잔뜩 부린 모습을 좋아해 그대들
Those of you who liked my pretentious self,
어디 갔나요 여기 있는데
Where have you all gone? I'm right here.
맘에 들지 않는다고
You say you don't like me,
이젠 지겹다고
That you're a little tired of me.
그대의 변덕 맞추기에 모자란 듯해요
I seem to be falling short of your whims.
맘이 변하면 그때 와주길
If you change your mind, please come back to me then.
이게 전부예요
This is all I am.
내가 제일 잘하는 그거
It's what I do best.
시간이 흘러서 이제야 그럴듯한데
I'm finally getting the hang of it with time,
익은 그때가 좋대
But you say you liked me better when I was raw.
비밀이 있어요
I have a secret,
나의 날개를 발견했다오
I've found my wings.
오래도록 괴롭혔던 고통은 살을 뚫고 나온 날개
The pain that tormented me for so long was my wings breaking through my flesh.
높이 있다 생각했던
What I thought was high,
어린 허공은
The emptiness of my younger days,
무지의 예기치 않았던 선물이었던 것을
Was an unexpected gift from my ignorance.
꾸며대었지 잃지 않으려고
I've been putting on a show, so I wouldn't lose it.
이게 전부예요
This is all I am.
내가 제일 잘하는 그거
It's what I do best.
시간이 흘러서 이제야 그럴듯한데
I'm finally getting the hang of it with time,
익은 그때가 좋대
But you say you liked me better when I was raw.
이제 멀리 보아요
I can see so far now,
날개를 활짝 있기에
Because I can spread my wings.
오래도록 괴롭혔던 고통에
For the pain that tormented me for so long,
뭐든 참을 있다오
I can endure anything.
날지만 높은 아냐
My flight is not high,
어디든 뭐든 좋을
It can be anywhere, anything.
결국 사랑받고 싶어 내려앉을 거예요
In the end, I'll come down to be loved.
그땐 쇠잔한 날개를 쓰다듬어줘요 그대
When that happens, darling, stroke my weary wings.





Writer(s): Geun Ho Lee, Jong Shin Yoon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.