Paroles et traduction Yoon Jong Shin feat. Kim Yeon Woo - No Schedule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
한밤중에
늦은
친구
전화에
You
call
me
late
one
night
like
an
unexpected
friend
머뭇거림없이
문을
나서고
I
leave
the
house
without
hesitation
헤어질무렵이
마냥
아쉬워
As
we
say
goodbye,
I
feel
a
lingering
regret
애꿎은
친구만을
붙잡는
새벽
A
compassionate
friend
I
cling
onto
in
the
twilight
hours
잠을
깨면
어제와
같은
점심
When
I
wake
up,
it's
another
day
like
yesterday
미각
둔해져버린
예전
추억
My
appetite
dulled
by
the
memories
of
the
past
샤워
물줄기가
씻어주는
건
The
shower
washes
away
겉에만
보여지는
옅은
초췌함
Only
the
superficial
weariness
니가
떠나간
뒤에
내게
사라진
것들
The
things
that
vanished
from
me
after
you
left
하루의
준비들과
꿈을
기대하는
밤
The
preparation
for
each
day
and
the
nights
filled
with
dreams
비어버린
시간들
너없이
채우려
해
I
try
to
fill
the
empty
hours
without
you
무얼
해야하는지
아무
계획도
없는
I
have
no
plans
for
what
to
do
이별
뒤...
After
our
separation
집을
지나쳐서
계속
걸었지
I
walk
past
my
house
뻔한
내
방안이
너무
싫어서
I
hate
my
plain
room
too
much
길은
돌아오기
너무
멀어서
The
way
back
is
too
long
또한번
애꿎은
친구를
찾는
밤
Another
night
in
search
of
a
dear
friend
니가
떠나간
뒤에
내게
사라진
것들
The
things
that
vanished
from
me
after
you
left
하루의
준비들과
꿈을
기대하는
밤
The
preparation
for
each
day
and
the
nights
filled
with
dreams
비어버린
시간들
너없이
채우려
해
I
try
to
fill
the
empty
hours
without
you
무얼
해야하는지
아무
계획도
없는
I
have
no
plans
for
what
to
do
이별
뒤...
After
our
separation
다시
돌아가는
길
택시
속
멜로디에
On
the
way
back,
the
melody
of
the
taxi
창을
내리면
바람
날리는
불빛처럼
The
lights
that
flutter
like
wind
through
the
open
window
흩어지는
기억들
새벽
찬
공기속에
My
scattered
memories
within
the
cold
morning
air
몰래
날려버리다
또한번
지나치는
I
secretly
let
them
fly
away
once
more,
passing
by
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jong Shin Yoon, Seok Won Jung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.