Paroles et traduction 윤종신 - 좋니 Like It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이제
괜찮니
너무
힘들었잖아
Now
are
you
okay?
It
must
have
been
so
difficult
우리
그
마무리가
고작
이별뿐인
건데
Our
ending
was
just
a
breakup,
wasn't
it?
우린
참
어려웠어
It
was
really
hard
for
us
잘
지낸다고
전해
들었어
가끔
I
heard
that
you're
doing
well
sometimes
벌써
참
좋은
사람
만나
잘
지내고
있어
You've
already
met
a
nice
person
and
are
doing
well
굳이
내게
전하더라
Why
did
you
have
to
tell
me?
잘했어
넌
못
참았을
거야
You
did
well.
You
couldn't
have
endured
it
그
허전함을
견뎌
내기엔
To
endure
that
loneliness
좋으니
사랑해서
사랑을
시작할
때
Good.
When
I
love
and
start
to
love
네가
얼마나
예쁜지
모르지
I
don't
know
how
pretty
you
are
그
모습을
아직도
못
잊어
헤어
나오지
못해
I
still
can't
forget
that
figure
and
can't
get
out
of
it
니
소식
들린
날은
더
The
day
I
heard
from
you
is
more
좋으니
그
사람
솔직히
견디기
버거워
Good
for
you.
I
honestly
can't
stand
that
person
네가
조금
더
힘들면
좋겠어
I
wish
you
were
a
little
harder
진짜
조금
내
십
분의
일
만이라도
Really,
just
a
tenth
of
me
아프다
행복해줘
It
hurts,
please
be
happy
억울한가
봐
나만
힘든
것
같아
It's
unfair.
I
feel
like
I'm
the
only
one
who's
having
a
hard
time
나만
무너진
건가
Am
I
the
only
one
who's
broken
down?
고작
사랑
한번
따위
Just
love
once
나만
유난
떠는
건지
Am
I
the
only
one
who
cries?
복잡해
분명
행복
바랬어
It's
complicated.
I
definitely
wanted
to
be
happy
이렇게
빨리
보고
싶을
줄
I'll
see
you
this
quickly
좋으니
사랑해서
사랑을
시작할
때
Good.
When
I
love
and
start
to
love
네가
얼마나
예쁜지
모르지
I
don't
know
how
pretty
you
are
그
모습을
아직도
못
잊어
헤어
나오지
못해
I
still
can't
forget
that
figure
and
can't
get
out
of
it
니
소식
들린
날은
더
The
day
I
heard
from
you
is
more
좋으니
그
사람
솔직히
견디기
버거워
Good
for
you.
I
honestly
can't
stand
that
person
너도
조금
더
힘들면
좋겠어
I
wish
you
were
a
little
harder
진짜
조금
내
십
분의
일
만이라도
Really,
just
a
tenth
of
me
아프다,
행복해줘
It
hurts,
please
be
happy
혹시
잠시라도
내가
떠오르면
If
I
come
to
mind
for
a
moment
걘
잘
지내
물어
봐줘
Just
ask
me
if
I'm
doing
well
잘
지내라고
답할
걸
모두
다
I'll
answer
that
I'm
doing
well,
everyone
내가
잘
사는
줄
다
아니까
Because
they
all
know
that
I'm
doing
well
그
알량한
자존심
때문에
Because
of
that
petty
self-esteem
너무
잘
사는
척
후련한
척
살아가
You
live
too
well
and
pretend
to
be
fine
좋아
정말
좋으니
Good,
really
good
딱
잊기
좋은
추억
정도니
It's
just
a
good
memory
to
forget
난
딱
알맞게
사랑하지
못한
I'm
just
a
lover
who
couldn't
love
you
properly
뒤끝
있는
너의
예전
남자친구일
뿐
Your
ex-boyfriend
with
a
bad
aftertaste
스쳤던
그저
그런
사랑
The
love
I
just
brushed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dino Esposito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.