Paroles et traduction Yoon Jong Shin feat. MINSEO - 널 사랑한 너 (2016 월간 윤종신 11월호)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
널 사랑한 너 (2016 월간 윤종신 11월호)
Loved You (Monthly Yoon Jong Shin - November 2016 Issue)
왜
그러니
어쩜
그래
Why
do
you
do
that?
How
can
you
do
that?
나를
뻔히
알면서
Knowing
me
so
well
너를
위했던
날
알면서
Knowing
the
days
when
I
was
there
for
you
내가
좋아서
한
배려일지라도
Even
if
my
consideration
was
out
of
affection
for
you
그래도
그럴
수는
없는
거야
You
still
can't
do
that
나쁜
나쁜
You're
just
selfish
구속하지
말자고
You
said
you
didn't
want
to
tie
me
down
서로
자유롭자고
You
said
you
wanted
us
to
both
be
free
그게
무슨
사랑이야
What
kind
of
love
is
that?
편리한
사랑
못하는
I
can't
love
you
conveniently
내게
단
한
번이라도
Just
for
me,
not
even
once
배려할
순
없겠니
Can't
you
care?
이젠
니
차례야
Now
it's
your
turn
무례한
그
연애의
결론을
The
conclusion
to
that
disrespectful
relationship
해피하게
끝내긴
바닥난
배려
Could
have
ended
happily,
but
your
consideration
was
shallow
부디
너도
빠지길
바래
I
hope
you'll
fall
too
니가
훨씬
더
사랑해
You
love
much
more
deeply
than
I
do
가슴이
찢어지다가
Your
heart
will
tear
apart
부서지다
가루되어
It
will
break
into
pieces
and
turn
to
dust
뻥
뚫린
너의
다음
사랑
Your
next
love
will
be
hollow
너의
삶이
궁금해
I
wonder
about
your
life
어쩜
그래
How
can
you
be
like
that?
너만이
너무나
중요한
너
You
who
are
so
important
to
yourself
한때는
너보다
너를
Once,
I
loved
you
more
than
you
loved
me
더
사랑하나
했지만
But
not
anymore,
I
guess
너보단
아닌
듯해
I
don't
love
you
more
than
I
love
myself
이젠
니
차례야
Now
it's
your
turn
무례한
그
연애의
결론을
The
conclusion
to
that
disrespectful
relationship
해피하게
끝내긴
바닥난
배려
Could
have
ended
happily,
but
your
consideration
was
shallow
부디
너도
빠지길
바래
I
hope
you'll
fall
too
니가
훨씬
더
사랑해
You
love
much
more
deeply
than
I
do
가슴이
찢어지다가
Your
heart
will
tear
apart
부서지다
가루되어
It
will
break
into
pieces
and
turn
to
dust
뻥
뚫린
너의
다음
사랑
Your
next
love
will
be
hollow
꼭
그런
사랑
하길
바래
I
wish
you'd
love
like
that
for
once
그걸
느끼길
바래
I
wish
you'd
feel
it,
just
once
얼마나
아픈
건지
눈물
마르면
How
much
it
hurts,
when
even
your
tears
dry
up
스치듯
한
번만
떠올려
Just
think
about
it
once,
in
passing
널
죽도록
사랑했던
The
one
who
loved
you
to
death
조금도
배려
못
받은
The
one
who
never
received
an
ounce
of
consideration
널
고이
떠나
보내준
The
one
who
let
you
go
with
a
heavy
heart
이
예쁜
노래
주인공을
The
protagonist
of
this
beautiful
song
결국
넌
사랑
받을
걸
In
the
end,
you
will
be
loved
넌
원래
그런
사람이야
You're
that
kind
of
person
다시
다시는
그러지
마
Please
don't
do
it
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoon Jong Shin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.