Ayul feat. glowingdog (글로잉독) & Minsu - Empty House (Feat. Minsu) (prod. glowingdog) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayul feat. glowingdog (글로잉독) & Minsu - Empty House (Feat. Minsu) (prod. glowingdog)




Empty House (Feat. Minsu) (prod. glowingdog)
Empty House (Feat. Minsu) (prod. glowingdog)
케이크를 샀지
I bought a cake
이름 모를 빵집에서
at a nameless bakery
초를 불어야지
I should blow out the candles
네가 없는 빈집에서
in this house empty without you
마음에도 없는
I made a snowman
눈사람을 만들었지
neither in my heart
대충 붙여놓은 입들은
Roughly attached eyes, nose, and mouth
꽤나 너를 닮았지
they look just like you
출처는 마음으로부터
Originates in my heart
흉터를 바라보며
Look at the scar and breathe
출처는 마음으로부터
Originates in my heart
흉터를 바라보며
Look at the scar and breathe
익숙해져 이젠 꽤나 덤덤
I’m used to it now, quite indifferent
네가 차오를 때마다 점점
Whenever you appear, bit by bit
익숙해져 이젠 꽤나 덤덤
I’m used to it now, quite indifferent
네가 차오를 때마다 점점
Whenever you appear, bit by bit
You know how I′ve been thru
You know how I′ve been thru
You know how I've been thru
You know how I've been thru
없는 방에서 빈둥
Empty in the house without you
그냥 방에서 빈둥대
Just idling in the house
도통 아물리가 없지 자리
That spot doesn′t heal at all
얼어 붙어있는 제자리
I’m stuck frozen in place
빈틈없는 우리 집엔 정적만이 흘렀네
Only silence flows in our airtight home
바람 바람 바람
Wind, wind, wind
부는 언덕을 지나
Passing by the yonder hill
우릴 바라보던 계절과
Season that watched us
눈이 마주치던 시간
The times our eyes met
하렬없이 walking in the rain
Vulgarly walking in the rain
휘몰아 치던 시절 속에 매일
Every day in that turbulent time
그토록 내가 찾고 싶던
That one song of the star
하나의 노래를 기억해
I wished to find so much, remember
다시 느껴보려 했지만
I tried to feel it again
어설픈 감정만 남았어
But only shallow emotions remained
사실 달라진 없지만 뭔가 크게
In fact, nothing has changed, but something drastically
비어버린 안이야
This room has become empty
출처는 마음으로부터
Originates in my heart
흐린 기억들을 계속 훓어
Keep unraveling the hazy memories
출처는 마음으로부터
Originates in my heart
부르튼 입술을 계속 훔쳐
Keep stealing my swollen lips
익숙해져 이젠 꽤나 덤덤
I’m used to it now, quite indifferent
네가 차오를 때마다 점점
Whenever you appear, bit by bit
익숙해져 이젠 꽤나 덤덤
I’m used to it now, quite indifferent
네가 떠오른 밤에 뒤섞여
Mixed together in the nights you come to my mind
You know how I′ve been thru
You know how I′ve been thru
You know how I've been thru
You know how I've been thru
없는 방에서 빈둥
Empty in the house without you
그냥 방에서 빈둥대
Just idling in the house
도통 아물리가 없지 자리
That spot doesn′t heal at all
얼어 붙어있는 제자리
I’m stuck frozen in place
빈틈없는 우리 집엔 정적만이 흘렀네
Only silence flows in our airtight home
잠깐이라도 머물러
Stay for a moment
어딜 그렇게 서둘러가
Where are you going in such a hurry
저기 해는 어느덧
That sun down there
담은 채로 저물어가
Sets holding you as it goes
잠깐이라도 머물러
Stay for a moment
어딜 그렇게 서둘러가
Where are you going in such a hurry
저기 해는 어느덧
That sun down there
담은 채로 저물어가
Sets holding you as it goes





Writer(s): Glowingdog, Minsu, Xulianx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.