Paroles et traduction 이루펀트 feat. San E - Newport (feat. San E)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Newport (feat. San E)
Ньюпорт (feat. San E)
Oh
제발
내
눈에
О,
если
бы
то,
что
я
вижу,
보이는게
너에게도
было
так
же
хорошо
видно
и
тебе,
잘
보였음
좋겠어
было
бы
здорово.
아니면
외로워
Иначе
мне
одиноко.
저
풍경은
우릴
Этот
пейзаж
приведет
нас
Holy한
상태로
в
состояние
святости,
꽉
잡아볼래
내
손
крепко
возьми
меня
за
руку.
내가
이상주의자냐
Если
ты
спросишь,
идеалист
ли
я,
묻는다면
Alright
тогда
скажу:
"Хорошо".
하지만
속물이
되지
Но
я
не
становлюсь
않는다는
정도의
материалистом,
у
меня
есть
현실감
나도
좋아
걱정마
чувство
реальности,
так
что
не
волнуйся.
이번
여행의
예산은
Бюджет
этой
поездки
전부
짜놨으니까
So
я
уже
полностью
распланировал,
так
что
이젠
널
에스코트
해
теперь
я
твой
эскорт.
서울을
벗어날거야
Мы
покинем
Сеул.
자
벨트
얼른
매
Так
что
пристегни
ремень.
우리의
행선지에
대해서
о
нашем
месте
назначения.
다
예정돼있어
уже
запланированы.
나
구두도
새로
샀고
Я
купил
новые
туфли
땡기는게
생겼다면
Если
ты
чего-то
хочешь,
쌀국수면
Vetnam
Если
хочешь
фо
- Вьетнам,
햄버거면
Manhattan
если
бургер
- Манхэттен.
Are
you
feeling
better
now
Тебе
уже
лучше?
우
무슨
얘기를
들었건
Что
бы
ты
ни
слышала,
Don't
matter
I'm
feeling
good
неважно,
я
чувствую
себя
прекрасно.
오
떠날거야
무조건
О,
мы
обязательно
уедем.
여긴
밀치거나
밀릴
뿐
Здесь
только
толкотня.
Hey
네
맘을
메꿔놔야
돼
Эй,
я
должен
заполнить
твоё
сердце.
You
구멍을
메꿔놔야
돼
Я
должен
заполнить
твою
пустоту.
Hey
그래서
널
데리고
가야겠어
Эй,
поэтому
я
должен
взять
тебя
с
собой.
You
널
데리고
가야겠어
Я
должен
взять
тебя
с
собой.
I
feel
like
smokin'
Newport
Мне
хочется
курить
Newport.
I
feel
like
smokin'
Newport
Мне
хочется
курить
Newport.
I
feel
like
smokin'
Newport
Мне
хочется
курить
Newport.
I
feel
like
smokin'
Newport
Мне
хочется
курить
Newport.
I
feel
like
smokin'
Newport
Мне
хочется
курить
Newport.
드르르르륵
캐리어
끌고
Дррррр,
качу
чемодан,
들뜬듯한
호흡
взволнованное
дыхание.
브르르르르
춤을
추는
Бррррр,
мои
шлепки
танцуют,
나의
Flipflop
Flipflop
워우
шлеп-шлеп,
вау.
완전
Tom
Hanks
Чувствую
себя
как
Том
Хэнкс,
Airport
집이라도
된
기분이야
аэропорт
как
будто
мой
дом.
지난달
시부야에서
쓴
영수증
Чек
из
Сибуя
за
прошлый
месяц,
백팩
속
빼곡한
체
캘리포니아
в
рюкзаке
полно
билетов
в
Калифорнию.
오렌지빛
노을
지는
해
на
пляже
Вайкики.
너의
눈에
러브샷
건배
Чокаюсь
с
твоими
глазами,
달리
보여
녹아내리는
시계
вижу,
как
тают
часы.
Knock
문
열어
봐
Тук-тук,
открой
дверь,
내가
너희
집
앞에다
я
принес
тебе
к
порогу
걍
내
입술에다
찍어주면
돼
просто
поставь
штамп
на
моих
губах.
반짝반짝한
그
립밤
блестящий
бальзам
для
губ.
꿈이
꿈을
가지는
거란건
Когда
мечта
мечтает,
딱
죽는
기분
같을거야
это
как
будто
умираешь.
얼른
들어
암보험
Скорее
оформляй
страховку,
You
only
live
once
живешь
только
раз.
뭣
같은
우물
안
출구는
Выход
из
этого
чертового
колодца
니
눈
앞야
Like
원
прямо
перед
тобой.
Smokin'
Newport
Курю
Newport.
에펠탑에
걸터앉은
청량감
Свежесть,
сидя
на
Эйфелевой
башне.
덜컹
이제
창문
열어
봐
Бум,
открой
окно,
연기처럼
흘러
나올거야
и
всё
вылетит,
как
дым.
우
무슨
얘기를
들었건
Что
бы
ты
ни
слышала,
Don't
matter
I'm
feeling
good
неважно,
я
чувствую
себя
прекрасно.
오
떠날거야
무조건
О,
мы
обязательно
уедем.
여긴
밀치거나
밀릴
뿐
Здесь
только
толкотня.
Hey
네
맘을
메꿔놔야
돼
Эй,
я
должен
заполнить
твоё
сердце.
You
구멍을
메꿔놔야
돼
Я
должен
заполнить
твою
пустоту.
Hey
그래서
널
데리고
가야겠어
Эй,
поэтому
я
должен
взять
тебя
с
собой.
You
널
데리고
가야겠어
Я
должен
взять
тебя
с
собой.
I
feel
like
smokin'
Newport
Мне
хочется
курить
Newport.
I
feel
like
smokin'
Newport
Мне
хочется
курить
Newport.
I
feel
like
smokin'
Newport
Мне
хочется
курить
Newport.
I
feel
like
smokin'
Newport
Мне
хочется
курить
Newport.
I
feel
like
smokin'
Newport
Мне
хочется
курить
Newport.
떠나자
매일
품는
생각인데
Уехать
- мысль,
которую
я
лелею
каждый
день,
생각은
왜
생각보다
어려운지
но
почему
думать
сложнее,
чем
кажется?
너와
나
So
stressed
out
Мы
с
тобой
так
напряжены,
승모근
위에서
좀
내려와라
расслабь
свои
трапеции.
버거운
짐
Hiccup
Тяжелая
ноша,
икота,
딸꾹질과
공황
장애
등
панические
атаки
и
прочее
-
현대병에
답은
ответ
на
современные
болезни
-
담배
술
아냐
не
сигареты
и
алкоголь,
바로
공항
Let's
fly
а
аэропорт.
Полетели!
자
여행이란
러닝머신
위
Давай,
запрыгивай
на
беговую
дорожку
путешествий
뛰어올라
삶을
태우자
и
сожжем
свою
жизнь.
Calorie
burning
Сжигаем
калории.
널
가꾸는건
좋아
Мне
нравится,
когда
ты
ухаживаешь
за
собой,
But
바꾸지는
마
но
не
меняйся.
지금
입고
옷은
Одежда,
которую
ты
сейчас
носишь,
너가
아냐
벗어봐
это
не
ты.
Сними
её.
Feel
good
얼마만야
Так
хорошо,
сколько
лет
이런
기분
я
не
чувствовал
себя
так.
태양을
연인
삼아
Солнце
- моя
возлюбленная,
Let's
da
da
da
dance
давай
танцевать.
Who
whoop
vibe
Вау,
вот
это
энергетика,
So
positive
так
позитивно.
누구든지
환영해요
Всех
приветствуем
New
port
parade
на
параде
Ньюпорта.
비록
시작은
남이지만
Хотя
мы
начинаем
как
незнакомцы,
오
영원한
친구
о,
вечные
друзья,
지금
이
순간만큼은
Brother
в
этот
момент
мы
братья.
우
무슨
얘기를
들었건
Что
бы
ты
ни
слышала,
Don't
matter
I'm
feeling
good
неважно,
я
чувствую
себя
прекрасно.
오
떠날거야
무조건
О,
мы
обязательно
уедем.
여긴
밀치거나
밀릴
뿐
Здесь
только
толкотня.
Hey
네
맘을
메꿔놔야
돼
Эй,
я
должен
заполнить
твоё
сердце.
You
구멍을
메꿔놔야
돼
Я
должен
заполнить
твою
пустоту.
Hey
그래서
널
데리고
가야겠어
Эй,
поэтому
я
должен
взять
тебя
с
собой.
You
널
데리고
가야겠어
Я
должен
взять
тебя
с
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Min Ho Choi, San E, I Sac Bae, Gi Sung Ho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.