Lee Sun Hee - 추억의 책장을 넘기며 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lee Sun Hee - 추억의 책장을 넘기며




추억의 책장을 넘기며
Turning the Pages of the Album of Memories
가물거리는 추억의 책장을 넘기면
As I turn the pages of the faintly illuminated album of memories,
끝내 이루지 못한 아쉬움과 초라한 속죄가
Oh, unfulfilled regrets and shameful repentance, like the end of a forgotten tale,
이야기처럼 뿌연 창틀에 먼지처럼
Like a dusty windowsill in an old story,
가슴에 쌓이네 이젠 멀어진 그대 미소처럼
Oh, they accumulate in my heart, like your distant smile now
비바람이 없어도 봄은 오고 여름은 가고
Even without the wind and rain, spring comes and summer goes,
그대여 눈물이 없어도 꽃은 피고 낙엽은 지네
Oh, my love, even without the tears, flowers bloom and autumn leaves fall,
남은 그리움 세월에 띄우고 잠이 드네 꿈을 꾸네
Oh, I send my remaining longing adrift in the years and fall asleep and dream,
이야기처럼 뿌연 창틀에 먼지처럼
Like a dusty windowsill in an old story,
가슴에 쌓이네 이젠 멀어진 그대 미소처럼
Oh, they accumulate in my heart, like your distant smile now
비바람이 없어도 봄은 오고 여름은 가고
Even without the wind and rain, spring comes and summer goes,
그대여 눈물이 없어도 꽃은 피고 낙엽은 지네
Oh, my love, even without the tears, flowers bloom and autumn leaves fall,
남은 그리움 세월에 띄우고
Oh, I send my remaining longing adrift in the years,
잠이 드네 꿈을 꾸네
And fall asleep and dream,
잠이 드네 꿈을 꾸네
And fall asleep and dream,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.