Lee Soo Young - 사랑과 우정사이 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lee Soo Young - 사랑과 우정사이




사랑과 우정사이
Между любовью и дружбой
머리를 쓸어올리는 너의 모습
Твой жест, когда ты убираешь волосы со лба,
시간은 조금씩 우리를 갈라놓는데
время понемногу нас разделяет.
어디서 부턴지 무엇때문인지
Где началось это, почему,
작은 너의 손을 잡기도 두려워
я боюсь даже взять твою маленькую руку.
어차피 헤어짐을 아는 나에게
Мне, знающей о неизбежном расставании,
우리의 만남이 짧아도 미련은 없네
не жаль нашей короткой встречи.
누구도 대신 할순없지만
Никто не сможет заменить тебя,
아닌걸 아닌걸 미련일뿐
но это лишь пустые сожаления, так нельзя.
멈추고싶던 순간들 행복한 기억
Мгновения, которые я хотела остановить, счастливые воспоминания,
무엇과도 바꿀수가 없던 너를
тебя, которого я ни на что не променяла бы,
이젠 나의 눈물과 바꿔야하나
теперь должна променять на свои слезы?
숨겨온 너의 진심을 알게됐으니
Теперь, когда я узнала твои скрытые чувства,
사랑보다 우정보다는 가까운
дальше, чем любовь, ближе, чем дружба,
보는 너의 그마음을 이젠 떠나리
твой взгляд, обращенный на меня, я теперь покину.
내자신보다 이세상 그누구보다
Больше, чем себя, больше, чем кого-либо в этом мире,
아끼던 내가 미워지네
я ненавижу себя, ту, что так дорожила тобой.
멈추고 싶던 순간들 행복한 기억
Мгновения, которые я хотела остановить, счастливые воспоминания,
그무엇과도 바꿀수가 없던 너를
тебя, которого я ни на что не променяла бы,
이젠 나의 눈물과 바꿔야하나
теперь должна променять на свои слезы?
숨겨온 너의 진심을 알게됐으니
Теперь, когда я узнала твои скрытые чувства,
사랑보단 우정보다는 가까운
дальше, чем любовь, ближе, чем дружба,
보는 너의 그마음을 이젠 떠나리
твой взгляд, обращенный на меня, я теперь покину.
내자신보다 이세상 그누구보다
Больше, чем себя, больше, чем кого-либо в этом мире,
아끼던 내가미워지네
я ненавижу себя, ту, что так дорожила тобой.
연인도 아닌 그렇게 친구도 아닌
Не любовники, и не совсем друзья,
어색한 사이가 싫어져 나는 떠나리
мне надоели эти неловкие отношения, и я уйду.
우연보다도 짧았던 우리에 인연
Наша связь, короче случайной встречи,
그안에서 나는 떠나네
и из неё я тебя отпускаю.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.