Lee Soo Young - 스치듯 안녕 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lee Soo Young - 스치듯 안녕




스치듯 안녕
Just Passing By
그래 바로 나예요
Yes, it's me,
그대가
The one you
무책임하게
Irresponsibly
버리고 사람
Left behind
그리 놀라나요
Why are you so surprised?
한번쯤은
We could
마주칠 수도 있죠
Run into each other eventually
어색한 표정하지마
Don't make that awkward face
옆에 그녀가
The woman next to you
웃고 있잖아
Is smiling
그대 팔을
Holding your arm
붙잡고 있는
So tightly
그녀만을 생각해
Just think of her
아무일 없듯이
As if nothing happened
스쳐가줘요 한번만
Just pass by, one more time
무정하면 되는데
Be heartless, it's okay
괜히 인사 말아요
Don't bother saying hello
내게 미안한듯
That look in your eyes,
눈빛도 싫어
As if you feel sorry for me,
스치듯 안녕해요
I hate it, just pass by
조금씩 다가오는그대
You're coming closer,
옆의 그녀를 바라보아요
I look at the woman next to you
편안한듯
She seems comfortable,
그댈 믿는듯해요
As if she trusts you
내가 그러했듯이
Just like I used to
아무일 없듯이
As if nothing happened
스쳐가줘요
Just pass by
한번만
One more time
무정하면 되는데
Be heartless, it's okay
괜히 인사 말아요
Don't bother saying hello
내게 미안한듯
That look in your eyes,
눈빛도 싫어
As if you feel sorry for me,
스치듯 안녕해줘
I hate it, just pass by
그녀에겐 내게한 것처럼
Don't turn away from her
돌아서지 말아요
Like you did from me
그게 얼마만큼
No one knows
힘든 일인지
How hard it is
아무도 모를거예요
To forget someone like you
그대라는 사람 잊는건
I haven't even finished yet
나도 아직 못끝냈는데
Te, hae, wo woah
테, 해, wo woah
(Just pass by)
(스쳐가줘요)
(One more time)
(한번만 더)
(Be heartless, it's okay)
(무정하면 되는데)
Don't bother saying hello
괜히 인사 말아요
That look in your eyes,
내게 미안한듯
As if you feel sorry for me,
눈빛도 싫어
I hate it, just pass by
스치듯 안녕해줘
(Just pass by)
(스쳐가줘요)
(One more time)
(한번만 더)
(Be heartless, it's okay)
(무정하면 되는데)
(Don't bother saying hello)
(괜히 인사 말아요)
(That look in your eyes,
(내게 미안한듯)
(As if you feel sorry for me,)
(그 눈빛도 싫어)
(I hate it)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.