이수영 - 작별 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 이수영 - 작별




작별
Farewell
죄송했어요 많이 불편해 하셨죠
I'm sorry, I know I've caused you a lot of inconvenience.
어린 마음에 너무 멋대로 굴었죠
I was too selfish and immature.
예쁘더군요 오빠 옆에 있던 언니는
She's so beautiful, the woman standing next to you.
당연할걸요 오빠의 신부니까요
Of course she is, she's your bride.
한번만 교복 입은 모습
I just wanted to show you how I look
보여드리고 싶어 찾아왔죠
in my school uniform one last time.
모습 내게 제일 어울리나요
It suits me the best, don't you think?
오래 망설였죠 속일 마음은 아니었었는데
I hesitated for a long time, I didn't want to deceive you.
다신 못볼까 두려워
But I was afraid I wouldn't see you again.
알고 있어요 그러면 안되는
I know it's wrong, I shouldn't have done it.
나빴어요 그댈 정말로 곤란케 했다니
I behaved badly, I really put you in a difficult position.
용서 해줘요 하지만 그댈 위해
Please forgive me, but for your sake
여기까지 하기로 해요
I'm going to stop here.
언니 해주세요
Take good care of her.
-간주-
-interlude-
한번만 교복 입은 모습
I just wanted to show you how I look
보여드리고 싶어 찾아왔죠
in my school uniform one last time.
모습 내게 제일 어울리나요
It suits me the best, don't you think?
오래 망설였죠 속일 마음은 아니었었는데
I hesitated for a long time, I didn't want to deceive you.
다신 못볼까 두려워
But I was afraid I wouldn't see you again.
알고 있어요 많이 울었다는
I know you've been crying a lot.
나빴어요 그댄 정말로 몰라주니
I behaved badly, you really don't understand me.
이젠 잊어요 그냥 어린여자를
Now, forget about me, just a foolish girl.
★알았었지★ 하고 말에요
★I knew it★ you'll say.
언니 잘해주-세요
Take good care of her.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.