이승기 - Alone in Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 이승기 - Alone in Love




Alone in Love
Alone in Love
合わせ ない 関心 ない フリ 期限 以下 Me o awasenaide kanshin no nai furi-go kigen ika ga?
Don't avoid my gaze, pretending not to care. Is your interest below the expiration date?
気配 感じ 意識 ちゃう どうして Kimi no kehai kanji-te ishiki ichi chau no wa dōshite?
Why does my consciousness become chaotic when I sense your presence?
格好 つけ たり きどt ところ らしく ないし Kakkō tsuke tari ki do tta tokoroderashikunaishi
Trying to act cool or putting on airs doesn't suit me,
想像 通り うまく 以下 ない モン だろ けど Sōzō-dōri umaku ika nai Mondaroudakedo ne
And things probably won't go as smoothly as I imagine, but still...
もう これ 以上 自分 気持ち そむけ ない kore ijō jibun no kimochi somukenai yo
I can't deny my feelings any longer.
正直 好き ね? Shōjiki ni kimi ga sukina nda yo ne?
Honestly, I like you, don't I?
しよ Koi o shiyou
Let's fall in love.
不器用 笑う かもしれ ない Bukiyōna koi to kimi wa warau kamo shirenai
You might laugh at my clumsy attempts at love,
でも きっと より ずっと Demo boku wa kitto boku-ra dare yori mo zutto
But I believe, more than anyone else,
一番 愛する Ichiban kimi o aisuru yo
I will love you the most.
す, すみません Su, sumimasen
Ex- excuse me.
はい Hai?
Yes?
あ, すごく 綺麗 です A, sugoku kireidesu ne
Ah, you're really beautiful.
ありがとう ござい ます Arigatōgozaimasu
Thank you.
もし よけれ 電話 番号 Moshi yokere ba denwa bangō o
If you don't mind, could I get your phone number?
E?
Eh?
あの 携帯 電話 Ano? Keitai denwa no?
Um? Your cell phone number?
もっと おきな って もらえます? Motto okina koe de i tte moraemasu?
Could you say it a bit louder?
携帯? 狩り できますか? Keitai? O kari dekimasu ka?
Cell phone? Can I borrow yours?
躊躇 する 指しおい Chūcho suru boku o sashi oi te
They point fingers at me, hesitant,
言い寄る たち Iiyoru Ta no otoko-tachi no
Among the men trying to hit on you,
したし 態度 shitashi-kana taido ni
With their familiar and casual attitude,
本当に どうにか そう Hontōni boku wa dōnikana cha-i-sō
I really feel like I'm going crazy.
あえて 無視 しよ とか おもt けど !Aete mushi shiyo? Toka omo ttakedo no!
I thought about just ignoring them, but no!
ない Ichi taku nai ichi
This isn't like me.
らしく ない 知らんぷり でき ない Otokorashikunai shiranpuri wa dekinai
I can't just pretend not to notice, like it's nothing.
Believe in my heart
Believe in my heart.
もう これ 以上 自分 気持ち そむけ ない kore ijō jibun no kimochi somukenai yo
I can't deny my feelings any longer.
正直 好き ね? Shōjiki ni kimi ga sukina nda yo ne?
Honestly, I like you, don't I?
しよ Koi o shiyou
Let's fall in love.
不器用 笑う かも しれ ない Bukiyōna koi to kimi wa warau kamo shirenai
You might laugh at my clumsy attempts at love,
でも きっと より ずっと Demo boku wa kitto boku-ra dare yori mo zutto
But I believe, more than anyone else,
一番 愛する Ichiban kimi o aisuru yo
I will love you the most.
なん ですか? まだ 何か? Nanidesu ka? Mada nanika?
What is it? Is there something else?
はい あの, ほんとうわ 伝え タイ こと ある です Hai anō, honto uwa tsutae Tai koto ga aru ndesu?
Yes, um, actually, there's something I want to tell you.
運, なん ですか? Un, Nanidesu ka?
Well, what is it?
たち Boku-tachi tsuki?
We, uh...
えっと 僕達 恋人 Etto bokutachi koi koibito ni
Well, we, as lovers...
たち, しよ って こと Watashi-tachi, koi o shiyou tte koto?
You mean, we should fall in love?
しよ Koi o shiyou
Let's fall in love.
不器用 笑う かも しれ ない Bukiyōna koi to kimi wa warau kamo shirenai
You might laugh at my clumsy attempts at love,
でも きっと より ずっと Demo boku wa kitto boku-ra dare yori mo zutto
But I believe, more than anyone else,
愛してる んだ aishi teru nda
I love you.
ね? キス しよ Ne? Kisu shiyou I love you
Right? Let's kiss. I love you.
好き 毎日 いう から Kimi ni suki to Mainichi iukara
I'll tell you I love you every day,
その ため もっと Sono tame ni boku wa motto
And for that, I will
出す ずっと yūki o dasu yo zutto
Always give my best effort.
そば いて ほしい soba ni ite hoshī
Please stay by my side.
しよ Koi o shiyou
Let's fall in love.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.