이승기 - Happy Ending - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 이승기 - Happy Ending




Happy Ending
Happy Ending
너무도 눈부신 그대라서
Your figure is so radiant
닳아 버릴 같아 보기도 아깝죠
It seems like a shame to look at for too long, darling
너무도 부드러운 그대라서
Your body is so soft
녹아 버릴 같아 더욱 힘껏 껴안죠
I can hold you even tighter as I feel as if I could melt away
내가 이렇게
I am such a
겁이 많은 사람인
timid person
그대 만나기 전엔
I didn't realize before I met you
미처 알지 못했죠
how little I knew
아름다운 사람아 사랑하는 사람아
My beautiful, beloved
나의 안에서 언제까지나
Within my embrace, forever
다신 아프지 마요 다신 울지도 마요
Never be in pain, never cry again
행복하게 줄게요
I swear to make you happy
그대가 떠나는 꿈을 꾸면
If I dream of you drifting apart
꿈에서 후에도 가슴이 아팠죠
My heart still aches after waking, darling
그대가 한참을 앓았던 때에도
During the time you were deeply troubled
대신할 없어 마음이 헐었죠
My heart was shattered that I couldn't be there for you
내가 이렇게
I am such a
눈물 많은 사람인
tearful person
그대 아프기 전엔
I didn't realize until you were in pain
미처 알지 못했죠
how little I knew
아름다운 사람아 사랑하는 사람아
My beautiful, beloved
나의 안에서 언제까지나
Within my embrace, forever
다신 아프지 마요 다신 울지도 마요
Never be in pain, never cry again
행복하게 줄게요
I swear to make you happy
못된 세상과 아무 상관없이
Regardless of this rotten world
고운 그대를 지키고 싶어
I yearn to protect you, my precious
내게 보이는 나와 그대가 보는 내가
The way I see myself, and the way you see me
항상 같은 모습 있도록
I will always try to embody the same vision
그대 기댈 있는 좋은 사람이 되어
I will become a reliable rock for you to lean on
행복하게 줄게요
I swear to make you happy
세상 누구보다
More than anyone else in this world






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.