Paroles et traduction Lee SeungGi - Mask
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그
목소리
그
모습
너인데
That
voice,
that
appearance,
it's
you
오늘은
네가
아냐
얼굴이
너무
낯설어
But
today,
it's
not
you,
your
face
is
so
unfamiliar
여기저기
떠도는
네
소문
Your
rumors
are
floating
around
흘리는
네
웃음이
이젠
정말
싫어
Your
laughter,
which
you
shed,
I
really
hate
it
now
한
번은
실수고
두
번은
습관이야
Once
is
a
mistake,
twice
is
a
habit
세
번은
돌이킬
수
없어
Three
times,
it's
irreversible
진심을
가장한
가면
쓴
네
모습을
Your
face
wearing
a
mask
that
pretends
to
be
sincere
아무도
믿지
않는단
걸
왜
너만
모르니
Why
are
you
the
only
one
who
doesn't
know
that
no
one
believes
it?
다시는
후회할
일을
만들려
하지
마
Don't
try
to
make
me
regret
it
anymore
이러지는
마
세상이
Don't
do
this,
the
world
너의
맘대로
되는
건
아니야
Doesn't
work
the
way
you
want
it
to
이
바보야
제발
이젠
멈춰
This
fool,
please
stop
now
나도
상관없다고
잊어버리면
된다고
Don't
pretend
that
I
don't
care,
that
I
can
forget
그렇지만
그건
아니잖아
But
that's
not
true
그럼
나의
사랑도
가면이
되잖아
Then
my
love
will
also
become
a
mask
한
번은
실수고
두
번은
습관이야
Once
is
a
mistake,
twice
is
a
habit
세
번은
돌이킬
수
없어
Three
times,
it's
irreversible
진심을
가장한
가면
쓴
네
모습을
Your
face
wearing
a
mask
that
pretends
to
be
sincere
아무도
믿지
않는단
걸
왜
너만
모르니
Why
are
you
the
only
one
who
doesn't
know
that
no
one
believes
it?
다시는
후회할
일을
만들려
하지
마
Don't
try
to
make
me
regret
it
anymore
이러지는
마
세상이
너의
Don't
do
this,
the
world,
you
맘대로
되는
건
아니야
Doesn't
work
the
way
you
want
it
to
남들이
너에게
그러라고
하는
건
If
other
people
tell
you
to
do
it
네가
어떻게
되든
상관이
없기에
It's
because
they
don't
care
what
happens
to
you
달콤했던
사랑은
쓴
아픔만
주는
거니까
(내
말
들어)
That's
why
the
sweet
love
only
gives
you
bitter
pain
(Listen
to
me)
(누구나)
만나고
그렇게
헤어지고
woah
(Everyone)
meets
and
breaks
up,
woah
나
같은
사람
더
생기면
(그때
가서)
If
more
people
like
me
appear
(At
that
time)
사랑도
사람도
잃을
거야
You'll
lose
your
love
and
people
이제
그만해
네
얼굴
속에
가면을
벗어줘
Now
stop,
take
off
the
mask
in
your
face
한
번은
실수고
두
번은
습관이야
Once
is
a
mistake,
twice
is
a
habit
세
번은
돌이킬
수
없어
Three
times,
it's
irreversible
돌아와
지금도
늦은
건
아닐
거야
Come
back,
it's
not
too
late
now
늦어도
상관이
없잖아
이제
돌아와
Even
if
it's
late,
it
doesn't
matter,
come
back
now
다시는
후회할
일을
만들려
하지
마
Don't
try
to
make
me
regret
it
anymore
이러지는
마
세상이
Don't
do
this,
the
world
너의
맘대로
되는
건
아니야
Doesn't
work
the
way
you
want
it
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyun Woo Lee, Je Hyung Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.