이현 - Let's Stop Getting Hurt Anymore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 이현 - Let's Stop Getting Hurt Anymore




Let's Stop Getting Hurt Anymore
Давай больше не будем делать друг другу больно
울지 말고 아프지 말고
Не плачь, не болей,
건강하게 지내야해
Будь здорова и счастлива.
행복해야해
Будь счастлива.
힘들다고 어린애처럼
Ты, как ребенок,
자꾸 울며 전화하던
Постоянно плакала и звонила мне.
이해해
Я все понимаю.
진작에 보내줄껄
Лучше бы я отпустил тебя раньше.
상처만 줬어
Я причинил тебе только боль.
너하나만 고집부린걸 용서해줄래
Простишь ли ты меня за то, что я так упрямо держался за тебя?
만나 후회없이 사랑하고
Встретив тебя, я любил без сожалений,
만나 후회없이 이별하고
Встретив тебя, я расстаюсь без сожалений.
새살돋듯 아픔도 추억이 되고
Как заживающая рана, боль становится воспоминанием,
이런 모든게 서글프고 쓸쓸해서
И все это так печально и грустно,
사는게 힘들다고 하는가봐
Что, кажется, жить становится тяжело.
우리 그만 아프자
Давай больше не будем делать друг другу больно.
그러자 우리
Давай, милая.
힘들어서 참다 지쳐서
Измученный и уставший,
목소리만 듣고 끊어도
Даже если я просто слушал твой голос и сбрасывал звонок,
이해해줄래
Ты поймешь меня?
그동안 고마웠어
Спасибо тебе за все это время.
살면서 말야
За всю мою жизнь.
너하나만 고집부린걸
То, что я так упрямо держался за тебя,
잘한 같아
Кажется, было правильным.
만나 후회없이 사랑하고
Встретив тебя, я любил без сожалений,
만나 후회없이 이별하고
Встретив тебя, я расстаюсь без сожалений.
새살돋듯 아픔도 추억이 되고
Как заживающая рана, боль становится воспоминанием,
이런 모든게 서글프고 쓸쓸해서
И все это так печально и грустно,
사는게 힘들다고 하는가봐
Что, кажется, жить становится тяжело.
우리 그만 아프자
Давай больше не будем делать друг другу больно.
사랑해 나도
Я тоже люблю тебя.
한번만 안아봐도 괜찮겠니
Можно я обниму тебя хотя бы раз?
괜찮겠니
Можно?
한번만 입맞춰도 괜찮겠니
Можно я поцелую тебя хотя бы раз?
상처준거 아픈거 나한테
Всю боль, все раны, что я тебе причинил, отдай мне.
우리 서로를 잊지못해 방황하는
Давай не будем глупцами,
바보는 되지말자 약속해줘
Которые бродят, не в силах забыть друг друга. Обещай мне.
우리 그만 아프자
Давай больше не будем делать друг другу больно.
그러자 우리
Давай, милая.





Writer(s): 강현민


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.