Paroles et traduction Lee Hyori - Hey Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
I
just
want
you
to
know
Детка,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
I
don′t
wanna
lie
to
you
Я
не
хочу
тебе
лгать.
Baby,
I
won't
let
you
come
into
my
heart
Детка,
я
не
позволю
тебе
войти
в
мое
сердце.
Yo,
yo,
yo,
just
do
it,
do
it,
do
it,
and
groove
it
Йоу,
йоу,
йоу,
просто
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
и
двигайся.
Dump
me
the
mic
then
I
jump
to
the
stage
Дай
мне
микрофон,
и
я
запрыгну
на
сцену,
′Cause
I
flowin'
like
the
livin'
large
days
Потому
что
я
теку,
как
в
старые
добрые
времена,
To
the
days
and
the
nights
when
I
rhyme
tight
В
дни
и
ночи,
когда
я
круто
рифмовала.
Flight,
flashlight,
b-boy
stances
all
night
Полет,
вспышка,
би-бой
стойки
всю
ночь.
You
keep
movin′
with
Billie
Jean,
I
had
fun
Ты
продолжаешь
двигаться
под
Билли
Джин,
мне
было
весело.
We
could
freakin′
knowin'
I′m
not
the
one
Мы
могли
бы
повеселиться,
зная,
что
я
не
та
единственная.
She
moved
like
the
H-double-O-K-I-N-G
style
Она
двигалась
в
стиле
Хокинга,
Make
my
brothers
go
wild
Сводя
с
ума
моих
братьев.
You
look
good,
lady
in
the
blue
dress
Ты
хорошо
выглядишь,
парень
в
синем
платье.
You
make
me
love,
you
make
me
nervous
and
impressed
Ты
заставляешь
меня
любить,
ты
заставляешь
меня
нервничать
и
восхищаться.
I
wanna
take
you
home
'cause
you
make
me
lick
Я
хочу
забрать
тебя
домой,
потому
что
ты
заставляешь
меня
трепетать.
You
gave
me
and
I
givin′
you
back
deep
in
my
heart
Ты
дал
мне
это
чувство,
и
я
отдаю
его
тебе
обратно,
глубоко
в
моем
сердце.
너를
바라보고
있다는걸
알고
있겠지
Ты
знаешь,
что
я
смотрю
на
тебя,
네게
빠져든
눈빛
Мои
глаза,
полные
тобой.
처음만난
너에게
어떻게
들릴까
Как
это
прозвучит
для
тебя,
с
которым
я
только
познакомилась?
첫눈에
반했다는
고백
'cause
Признание
в
любви
с
первого
взгляда,
потому
что
이미
알고
있었지
나를
보고
있던
걸
Я
уже
знала,
что
ты
смотришь
на
меня,
내게
빠져든
네
눈빛이
날
부르네
Твой
взгляд,
полный
мной,
зовет
меня.
이리
걸어오겠지
살짝
올려
보겠지
Ты
подойдешь
ко
мне,
слегка
подняв
взгляд,
Hey
girl,
오늘
밤
어떠냐고
내게
묻겠지
Эй,
парень,
ты
спросишь
меня,
как
насчет
этой
ночи.
첫눈에
반했단
말이
좋긴
하지만
Мне
нравятся
слова
о
любви
с
первого
взгляда,
진심이
아니란
것쯤
나도
알고
있지
Но
я
знаю,
что
это
неправда.
내가
no
라고
너를
거절한
대도
Даже
если
я
откажу
тебе,
넌
한번
웃고
다른
여잘
찾겠지,
yeah
Ты
просто
улыбнешься
и
найдешь
другую
девушку,
да.
No
matter
how
hard
you
try
Как
бы
ты
ни
старался,
Can′t
tell
you
why,
why,
why
Не
могу
сказать
тебе
почему,
почему,
почему.
No
matter
how
hard
you
try
Как
бы
ты
ни
старался,
Can't
tell
you
why,
why,
why
Не
могу
сказать
тебе
почему,
почему,
почему.
No
matter
how
hard
you
try
Как
бы
ты
ни
старался,
Can't
tell
you
why,
why,
why
Не
могу
сказать
тебе
почему,
почему,
почему.
No
matter
how
hard
you
try
Как
бы
ты
ни
старался,
Can′t
tell
you
why,
why,
why
Не
могу
сказать
тебе
почему,
почему,
почему.
이미
알고
있었지
나를
보고
있던걸
Я
уже
знала,
что
ты
смотришь
на
меня,
내게
빠져든
네
눈빛이
날
부르네
Твой
взгляд,
полный
мной,
зовет
меня.
이리
걸어오겠지
살짝
올려
보겠지
Ты
подойдешь
ко
мне,
слегка
подняв
взгляд,
Hey
girl,
오늘
밤
어떠냐고
내게
묻겠지
Эй,
парень,
ты
спросишь
меня,
как
насчет
этой
ночи.
눈이
마주치네
(날
보고
있잖아)
Наши
взгляды
встречаются
(ты
смотришь
на
меня),
꽤
괜찮아
보여
(멋진
스타일)
Ты
выглядишь
довольно
неплохо
(отличный
стиль).
그냥
따라볼까
(그가
이끈대로)
Может,
просто
пойду
за
тобой
(туда,
куда
ты
ведешь),
후회할지
몰라
(이밤이
지나면,
oh)
Возможно,
пожалею
об
этом
(когда
эта
ночь
закончится,
о).
밤이
지나면
후회가
찾아오지
(무슨
말야)
Когда
ночь
закончится,
придет
сожаление
(что
ты
имеешь
в
виду?),
너를
놓치면
나
역시
마찬가지
(이런
식은
곤란해)
Если
я
упущу
тебя,
то
же
самое
произойдет
и
со
мной
(мне
не
нравится
такой
расклад).
오늘
밤
줄
수
있는
것도
(uh-huh,
uh-huh,
yeah)
То,
что
я
могу
дать
тебе
этой
ночью
(ага,
ага,
да),
놓치진
않길
바래
(부끄런
자신을
봐)
Надеюсь,
я
этого
не
упущу
(посмотри
на
свою
застенчивость).
이미
알고
있었지
나를
보고
있던걸
Я
уже
знала,
что
ты
смотришь
на
меня,
내게
빠져든
네
눈빛이
날
부르네
Твой
взгляд,
полный
мной,
зовет
меня.
이리
걸어오겠지
살짝
올려
보겠지
Ты
подойдешь
ко
мне,
слегка
подняв
взгляд,
Hey
girl,
오늘
밤
어떠냐고
내게
묻겠지
Эй,
парень,
ты
спросишь
меня,
как
насчет
этой
ночи.
이미
알고
있었지
나를
보고
있던걸
Я
уже
знала,
что
ты
смотришь
на
меня,
내게
빠져든
네
눈빛이
날
부르네
Твой
взгляд,
полный
мной,
зовет
меня.
이리
걸어오겠지
살짝
올려
보겠지
Ты
подойдешь
ко
мне,
слегка
подняв
взгляд,
Hey
girl,
오늘
밤
어떠냐고
내게
묻겠지
Эй,
парень,
ты
спросишь
меня,
как
насчет
этой
ночи.
이미
알고
있었지
나를
보고
있던걸
Я
уже
знала,
что
ты
смотришь
на
меня,
내게
빠져든
네
눈빛이
날
부르네
Твой
взгляд,
полный
мной,
зовет
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Hyo Ri, Kim Do Hyun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.