Lee Hyori - 누군가 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lee Hyori - 누군가




누군가
Someone
맘속의 작은 나무는
The small tree in my heart
어느 샌가 높이 자라
Unbeknownst to me, grew tall
어느 누구도 쉽게 들어오지 못하네
No one can easily enter anymore
지친 하루에 이름은
In my weary days, your name
지워 버린 오래인데
I erased a long time ago
오늘 꿈속에 그대로 있네
Today, you remain unchanged in my dreams
하나 둘씩 살아나는 퍼즐 같은 너의 모습
Your appearance, like a puzzle, comes back to life one by one
다시 꿈을 꾼다 누군가 문을 연다
I dream again, someone opens the door
누군가 들어온다 누군가 안아준다
Someone comes in, someone embraces me
가슴을 파고드는 칼날 같은 Kiss
A kiss like a blade that pierces my heart
다시 눈을 뜨면 혼자인 그림자
When I open my eyes again, my lonely shadow
누군가 찾고 있다 누군가 불러본다
Someone is looking for me, someone is calling my name
맘에 하나뿐인 사랑을 훔쳐간 사람
The person who stole the only love in my heart
안으로 흩어진 햇살
Sunlight scatters into the room
얼굴을 간질일
When it shines on my face
외면했던 모습 눈물이 보이네
My rejected appearance, my tears, become visible
기쁨, 슬픔도 흐려지고
Happiness and sadness blur together
가슴은 식어가네
My heart grows cold
사랑 같은 내게 사치일 뿐이야
Love is a luxury to me
살아가고 참아내고 버텨내다 무너진다
I live on, I endure, I persevere, and I collapse
다시 꿈을 꾼다 누군가 문을 연다
I dream again, someone opens the door
누군가 들어온다 누군가 안아준다
Someone comes in, someone embraces me
가슴을 파고드는 칼날 같은 Kiss
A kiss like a blade that pierces my heart
다시 눈을 뜨면 혼자인 그림자
When I open my eyes again, my lonely shadow
누군가 찾고 있다 누군가 불러본다
Someone is looking for me, someone is calling my name
맘에 하나뿐인 사랑을 훔쳐간 사람
The person who stole the only love in my heart
다시 꿈을 꾼다 누군가 바라본다
I dream again, someone looks at me
가슴이 멎어온다 눈물이 쏟아진다
My heart stops, tears stream down
맘에 하나뿐인 사랑을 훔쳐간 사람
The person who stole the only love in my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.