Paroles et traduction 조PD - 내생의 나날
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그
좋은
날을
어떻게
잊을까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
백
년이
지난다면
가능할까
Will
it
be
possible
after
a
hundred
years?
그
좋은
날을
어떻게
잊을까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
천
년이
지난다면
After
a
thousand
years,
그게
가능할까
Will
it
be
possible?
파란
물감
뚝
떨어질
듯한
Like
blue
paint
dripping
떨어지는
낙엽에도
눈물이
고여
Tears
well
up
even
in
the
falling
leaves.
언젠가
우리
다시
만나자
Someday,
we'll
meet
again.
벌써
그리움이
느껴져
I
already
feel
the
longing.
우리의
삶은
만남과
Our
lives
are
a
journey
of
meeting
and
우리는
모두
남남
but
We're
all
strangers,
but
우릴
이어준
건
정
We're
connected
by
affection.
시대가
변했고
환경도
변했어도
Times
have
changed
and
the
environment
has
changed,
오래된
사진
속에
But
in
the
old
photo
albums,
찾아볼까
우리
우정
Let's
find
our
friendship.
이
젊은
날
날씨
맑은
날
This
clear
day
in
my
youth.
오래
기억
속에
남길
그런
날
A
day
we'll
remember
forever.
그
좋은
날을
어떻게
잊을
까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
백
년이
지난다면
가능할까
Will
it
be
possible
after
a
hundred
years?
그
좋은
날을
어떻게
잊을까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
천
년이
지난다면
After
a
thousand
years.
그게
가능할까
Will
it
be
possible?
그
좋은
날을
어떻게
잊을
까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
백
년이
지난다면
가능할까
Will
it
be
possible
after
a
hundred
years?
그
좋은
날을
어떻게
잊을까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
천
년이
지난다면
After
a
thousand
years.
그게
가능할까
Will
it
be
possible?
애들은
하나
둘씩
One
by
one,
the
kids
짝을
만나
settle
Find
their
match
and
settle
down.
애기들
키우는
Raising
children.
얘기
나누는
부부는
Sharing
stories;
a
married
couple.
먼
얘기만
같던
It
seems
like
a
distant
dream,
그
시절에
그
기분은
That
feeling
back
then.
아득하고
아련한
A
distant
and
hazy
내
기억
속의
일
부분
Part
of
my
memories.
모두들
고생
많았다
We've
all
worked
hard
여기까지
오느라
To
get
this
far.
친구들아
수고하셔
My
friends,
you've
worked
hard.
앞으로도
힘내라
Keep
up
the
good
work.
겉으로는
멀쩡하나
On
the
outside,
we
seem
fine,
맘이
많이
아팠거나
But
our
hearts
have
ached
a
lot.
만만한
것
만은
아니었구나
Not
as
simple
as
it
seems.
생각드는
순간순간
Thinking
of
those
moments,
우리는
자라는
구나
We're
growing.
지나오면
이리
쉽게
When
we're
past
it,
it's
so
easy
말하게
되는
구나
To
talk
about
it.
이
젊은
날
날씨
맑은
날
This
clear
day
in
my
youth.
오래
기억
속에
남길
그런
날
A
day
we'll
remember
forever.
삶의
소중한
순간
A
precious
moment
in
life.
지금
일지도
몰라
Maybe
it's
happening
right
now.
나
그때로
갈래
I
want
to
go
back
to
that
time,
그
좋은
날을
어떻게
잊을까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
백
년이
지난다면
가능할까
Will
it
be
possible
after
a
hundred
years?
그
좋은
날을
어떻게
잊을까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
천
년이
지난다면
After
a
thousand
years?
그게
가능할까
Will
it
be
possible?
그
좋은
날을
어떻게
잊을까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
백
년이
지난다면
가능할까
Will
it
be
possible
after
a
hundred
years?
그
좋은
날을
어떻게
잊을까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
천
년이
지난다면
After
a
thousand
years?
그게
가능할까
Will
it
be
possible?
새학기가
시작되는
계절이
오면
When
the
new
school
semester
starts,
방학동안
말
못했던
Topics
we
couldn't
talk
about
during
the
break,
수많은
사연
Countless
stories,
또
수많은
다짐
안고
And
countless
promises,
설레던
기억들과
Excited
memories,
모든
게
작심
삼일
Everything
is
a
new
beginning.
곧
모든
게
초기화
Soon,
everything
will
be
reset.
그
때가
좋았지
Those
days
were
the
best.
또
난
그땐
그랬지
Again,
that's
how
I
felt
back
then.
하지만
지금
또한
아주
용
됐지
But
now,
again,
I'm
really
cool.
모든
게
막연했던
Everything
was
uncertain,
그
꿈과
바램들
Those
dreams
and
wishes.
그
꿈꾸던
모습
만큼
As
you
saw
yourself
dreaming,
넌
이루고
사는지
Are
you
living
your
dream?
내
생애
나날
시간이
다할
때
When
my
life's
days
come
to
an
end,
아무리
해도
모자랄
No
matter
what,
there
will
never
be
enough
좋은
사람과
좋은
만남
Good
people
and
good
encounters.
정말
간만에
봐도
Even
if
it's
been
a
long
time
since
I
saw
you,
왠일인지
한참
본
듯
Somehow,
it
feels
like
I
saw
you
just
yesterday.
시간을
초월하는
그런
친구
A
friend
who
transcends
time.
애들로
돌아가게
하는
친구
A
friend
who
makes
me
feel
like
a
kid
again.
애들로
돌아가서
Back
to
being
kids,
그
당시
말투까지
Even
our
way
of
speaking
back
then,
나이드신
어르신도
하시듯이
Like
elderly
people
do.
삶의
소중한
순간
A
precious
moment
in
life.
지금
일지도
몰라
Maybe
it's
happening
right
now.
나
그때로
갈래
I
want
to
go
back
to
that
time,
그
좋은
날을
어떻게
잊을까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
백
년이
지난다면
가능할까
Will
it
be
possible
after
a
hundred
years?
그
좋은
날을
어떻게
잊을까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
천
년이
지난다면
After
a
thousand
years?
그게
가능할까
Will
it
be
possible?
그
좋은
날을
어떻게
잊을까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
백
년이
지난다면
가능할까
Will
it
be
possible
after
a
hundred
years?
그
좋은
날을
어떻게
잊을까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
천
년이
지난다면
After
a
thousand
years?
그게
가능할까
Will
it
be
possible?
그
좋은
날을
어떻게
잊을까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
백
년이
지난다면
가능할까
Will
it
be
possible
after
a
hundred
years?
그
좋은
날을
어떻게
잊을까
How
can
I
forget
that
wonderful
day?
천
년이
지난다면
After
a
thousand
years?
그게
가능할까
Will
it
be
possible?
I'm
ever
forget
I'm
ever
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.