Gwangil Jo - Acrobat 곡예사 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gwangil Jo - Acrobat 곡예사




Acrobat 곡예사
Acrobat 곡예사
시기 다른 랩퍼들의 반대편을 바라보던
Used to watch rappers on the other side
랩퍼들의 배포 그건 백프로
Rappers' distribution, that's a hundred percent
개뻥 뭐든 개빨어 마치 텐프로
Empty-headed, copying any song like temp pros
됐어 보인 각본 짜인 대본
It's over, a visible script, a fixed scenario
텐션을 up을 해야지 제대로
I need to hype myself up to do it right
게임에서 acrobat
I'm an acrobat in this game
랩들은 전부 감으로
My raps are all done with intuition
벌어먹지 못해 나를 바라보는
Rappers who can't make money, looking at me,
랩퍼들은 말하더군 진짜 좆돼
Saying I'm really fucked up
되는 song 박에 내가 추는 트위스트
Song that makes money, that's the twist I'm dancing to
Deep 해진 기운 탓에 쟤네는 챙겨야 품위를
This deep vibe, you need to be dignified
여긴 힙합 사는 곳이 아냐 거기 발라드 랩퍼
This isn't where hip-hop lives, there's a ballad rapper
여기에 진짜를 뱉을테니 발라드를 해줘
I'm here to spit the truth, so you sing the ballads
쟤네는 얼굴이 먹혔고 벌어 좆된건 나였지
You guys lost face, but I'm the one who made money and got fucked
다시금 처음으로 돌아가 음악 취향을 바꾸면
Going back to the beginning, changing my musical taste
그게 멋있어 보일까 그냥 かんぱい yo, spit it, spit it, spit it
Would that look cooler? Well, just cheers, yo, spit it, spit it, spit it
하던 대로 fuck 좆까 저기 빙신 븅신 병신
Fuck as I always did, over there, you idiot
제대로 것들에만 투자
Invest only in things that are right
깎으려 하는 애들에게
To those who try to cut me,
장애아 선생의 마음으로
I look at them as a teacher of the disabled
멋있는 조각가의 꿈을 심어 줬다
Planted the dream of becoming a cool artist
했던 대로 외줄 타서 리듬 타지 fuck up
I'm walking on a tightrope as I always did, and I'm fucking up the rhythm
그때 BB 바른 랩퍼가 내게 말을 건다
Then a rapper with BB cream on his face talks to me
요즘 사회는 큰돈 벌어야 새끼야
In today's society, you need to make a lot of money, boy
화장하는 남자 쪽팔리면 랩퍼했냐
Why did you become a rapper when you're a man who wears makeup?
TV 나가려면 파우더 찍어 발라야지
You need to put on powder to go on TV
좀이라도 이쁘장하게 찍어 담아야지
You need to look pretty
요즘 사횐 큰돈 벌어야 새끼야
In today's society, you need to make a lot of money, boy
화장하는 남자 쪽팔리면 랩퍼했냐
Why did you become a rapper when you're a man who wears makeup?
TV 나가려면 파우더 찍어 발라야지
You need to put on powder to go on TV
까고 니네 찍어 담아야지
I'll just fuck everything and then put your picture on it
오르내려 내일의 그리고 오늘의
Tomorrow's you and today's me, up and down
이젠 대체 내가 부러워해
Why do I envy you anymore?
더러운 돈벌이 어떻게 벌릴 생각이
How to make more money from dirty money
주가 랩들이 부업이네
Stocks have become side jobs
올해는 멋지게 만들어
I'm going to make this year awesome
멋지게 팔아 삐끗은 퍽이나
Sell it cool and make some money
곡예는 정신이상자라 처음부터
My acrobatics are crazy from the beginning
게임은 너에겐 부전패
This game is unbeatable for you
어리바리 시간이 없다 이제
No more time to waste
어디까지 갈지 역량인 game
How far I'll go, my ability is the game
이제 앞에 상승곡선은
Now the upward curve in front of me,
엄마 등골 보다 휘어서 폭등이
The rise is crooked like your mother's spine
혓바닥 현란한 춤사위는
My tongue's flashy moves,
멘탈을 가져와 돌려서 저글링
I bring your thoughts over and juggle them
형제들 전부 데리고
Bring all your brothers
시위를 해봐도 폭포 촛불이네
No matter how much you protest, it's like a candle in front of a waterfall
I don't need a doctor
I don't need a doctor
감성 같은 팔어 원해 파멸
I don't sell emotions, I want destruction
바보로 봤던 애들아 제발
Listen, you guys who thought I was an idiot
뱁새 크게 봐줘
Open your eyes wide
밥벌이는 창피할 것들이 없게
My livelihood, nothing to be ashamed of
번다고 지켜내 발언
I'll stick to it, this statement
내가 밧줄을 절대로
I'll never,
내려올 일들이 없지 알어
I'll never come down from the rope I'm on
피땀으로 얻은 자리 너네들이 무슨 말을 해도
No matter what you guys say, with my blood and sweat,
내가 더러워질 기미 따윈 없지 돈을 바라보는
I'm not going to get dirty, looking at the money
랩퍼들은 버릇처럼 얼굴들을 팔아먹어
Rapper,
불만들을 가진 내가 문제아라 치부하는
Problem child who has complaints
무리들에 내가 뭐를 하면 될까
What am I supposed to do about it?
그냥 받아버리는 편한 너네 평가
Easier to just accept your evaluation
그때 BB 바른 랩퍼가 내게 말을 건다
Then a rapper with BB cream on his face talks to me
요즘 사회는 큰돈 벌어야 새끼야
In today's society, you need to make a lot of money, boy
화장하는 남자 쪽팔리면 랩퍼했냐
Why did you become a rapper when you're a man who wears makeup?
TV 나가려면 파우더 찍어 발라야지
You need to put on powder to go on TV
좀이라도 이쁘장하게 찍어 담아야지
You need to look pretty
요즘 사횐 큰돈 벌어야 새끼야
In today's society, you need to make a lot of money, boy
화장하는 남자 쪽팔리면 랩퍼했냐
Why did you become a rapper when you're a man who wears makeup?
TV 나가려면 파우더 찍어 발라야지
You need to put on powder to go on TV
까고 니네 찍어 담아야지
I'll just fuck everything and then put your picture on it
외설 예술 몰라 세계에서
I don't know about obscene art in this world
만약 사과나무 씨를 준다면 됐어
If you give me apple seeds, I'm good
니가 말한 ocean은 최고 아닌 최선
The ocean you mentioned is not the best, but the best
박을 맛좀 나게 열어 귓구멍을 알겠어
Open your ear holes and taste the oak
외설 예술 몰라 세계에서
I don't know about obscene art in this world
만약 사과나무 씨를 준다면 됐어
If you give me apple seeds, I'm good
Rapper, DJ, dancer talent
Rapper, DJ, dancer, what talent
투명해졌다고 말하는 너에게 말해줄게
I'll tell you, you who say you've become transparent
요즘 사회는 큰돈 벌어야만 근데 새끼야
Hey, in today's society, you need to make a lot of money, but boy
화장하는 네가 쪽팔려서 랩퍼했다
I do rap because you wear make-up and look cheap
그래 TV 나갈려면 파우더 찍어 발라야지
So to go on TV, you need to apply powder
여자같이 이쁘장하게 찍어 담아야지
You need to make up beautifully like a woman
요즘 사회는 큰돈 벌어야만 근데 새끼야
In today's society, you need to make a lot of money, but boy
화장하는 네가 쪽팔려서 랩퍼했다
I do rap because you wear make-up and look cheap
그래 TV 나갈려면 파우더 찍어 발라야지
So to go on TV, you need to apply powder
까고 니네 찍어 발라야지
I'll just fuck everything and then put your picture on it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.