Paroles et traduction 최엘비 feat. CHOILB & Jclef - 개미 (feat. Jclef)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
개미 (feat. Jclef)
Ant (feat. Jclef)
내
사랑하는
친구야
내
말
좀
들어
Baby,
listen
to
me,
darling
넌
혼자
사랑하고
혼자
힘들어
해
You're
loving
and
struggling
on
your
own
너가
소중한
마음을
다
모아놓으면
If
you
gather
up
your
precious
heart
걔는
그걸
뺐어가
넌
개미같애
She
will
take
it
away,
you're
an
ant
너가
연락하면
하루
뒤에
답장해
If
you
contact
her,
she
will
reply
after
a
day
그걸
보고
좋아하는
니
모습이
답답해
It's
frustrating
to
see
you
like
that
누가
개미
아니랄까봐
넌
침을
흘려
Fearing
that
someone
might
call
you
an
ant,
you
drool
너의
앞에
걔가
떨어뜨린
To
the
tiny
candy
아주
작은
사탕에
She
dropped
in
front
of
you
전부
집어
치워
내가
한번
Honey,
let
me
clean
up
everything
for
you
겪어
봐서
알지
I've
been
through
this
투자의
결과는
뻔해서
안
열어
봐도
알지
I
know
the
result
of
investment,
I
don't
even
need
to
open
it
안
봐도
너가
손해
많은
감정들을
낭비해
I
know
you're
wasting
your
feelings
that
cause
you
much
loss,
even
without
looking
결국
너는
우울함을
빚져야만
하지
Eventually,
you
will
have
to
pay
for
your
depression
이번
주말에는
클럽이라도
가는게
어때
How
about
we
go
clubbing
this
weekend?
너도
주는
만큼
돌려
받는게
어때
Darling,
how
about
you
receive
as
much
as
you
give?
평생
일만
해서
너에게
주어지는
게
If
all
you
can
get
from
working
all
your
life
그런
부스러기라면
너는
굶어뒤질게
뻔해
Are
those
tiny
scraps,
you'll
end
up
starving
너는
계속
계속
투자해도
No
matter
how
much
you
invest
걔만
계속
계속
계속
부자되고
She
will
only
get
richer
and
richer
결국
손해
보는것은
너일
테니까
In
the
end,
it's
you
who
will
lose
너는
계속
계속
나눠줘도
No
matter
how
much
you
share
걔만
걔속
계속
계속
부족할걸
She
will
only
keep
lacking
more
결국
손해
보는
것은
너일
테니까
In
the
end,
it's
you
who
will
lose
나의
주식은
부스러기가
됐고
My
stocks
have
become
mere
scraps
손핼
보는
것은
내
취미이자
특기야
Losing
money
is
my
hobby
and
talent
격일로
하는
연락은
생의
의미가
돼
Contacting
her
every
other
day
has
become
the
meaning
of
my
life
주섬
주섬
모아
모아
Collecting
something
precious
버거운
짐은
개미의
숙명이
맞아
Carrying
an
enormous
suitcase
is
an
ant's
destiny
거스르지
못한
대도
나는
괜찮아.
It's
okay
that
I
can't
earn
anything.
결국
손해
보는
것은
나
하나니까
In
the
end,
it's
only
me
who
will
lose
너도
알지
나
You
know
me,
right,
baby?
생활도
마찬가진
걸
Life
is
just
like
that
하루를
사는
걸.
And
spending
one
day.
의도치
않은
무소유는
Involuntary
poverty
쓸데가
참
많아,
이럴
때
Is
really
useless,
at
times
like
this
사랑은
성립할일
없지
Love
can't
be
established
등가
교환
Equivalent
exchange
그럼
울릴
일
없었겠지
우리
아빠도
Then
we
wouldn't
have
had
to
cry,
right?
끄나풀
하나
붙들구
사는것이
Holding
onto
a
worthless
weed
살아내는
법이지
right?
Is
the
way
to
live,
right?
너는
계속
계속
투자해도
No
matter
how
much
you
invest
걔만
계속
계속
계속
부자되고
She
will
only
get
richer
and
richer
결국
손해
보는것은
너일
테니까
In
the
end,
it's
you
who
will
lose
너는
계속
계속
나눠줘도
No
matter
how
much
you
share
걔는
걔속
계속
계속
부족할걸
She
will
only
keep
lacking
more
결국
손해
보는
것은
너일
테니까
In
the
end,
it's
you
who
will
lose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
오리엔테이션
date de sortie
25-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.