Paroles et traduction 최엘비 feat. JCLEF - 짐
우린
같은
배를
탔고
We're
on
the
same
boat
서로
다른
섬을
봐
But
looking
at
different
horizons
밤엔
등을
돌리고
At
night
we
turn
our
backs
보이지
않는
벽을
쌓아
And
build
walls
we
can't
see
침대
위가
너무
추워
The
bed's
too
cold
여긴
너무
얼음장
It's
too
icy
in
here
굴러
떨어지기
전에
Before
I
fall
off
너가
말을
걸기
전에
Before
you
say
a
word
내가
먼저
짐을
쌀게
I'll
carry
the
luggage
first
네게
짐이
되지
않게
So
I
don't
become
a
burden
to
you
내가
먼저
짐을
쌀게
I'll
carry
the
luggage
first
네게
짐이
되지
않게
So
I
don't
become
a
burden
to
you
너의
짐이
되긴
싫어
I
don't
want
to
be
a
burden
to
you
너와
힘이
들긴
싫어
I
don't
want
to
be
a
hassle
내게
주어진
이
상황들에
I
don't
want
to
be
in
this
situation
길이
들긴
싫어
I
don't
want
to
be
delayed
희미해질
기억들에
To
the
memories
that
will
fade
의미를
더
실어
I
give
more
meaning
그럴수록
이런
빌어먹을
The
more
I
do
that,
this
damn
너는
자꾸
이걸
버리라고
해
You
keep
telling
me
to
throw
this
away
너의
냉정함에
겁이
나려해
Your
composure
scares
me
섬은
멀어져서
점이
되려해
The
island's
getting
further
away
and
becoming
a
dot
처음에
저긴
손에
At
first,
it
was
close
enough
to
우린
같은
배를
탔고
We're
on
the
same
boat
서로
다른
섬을
봐
But
looking
at
different
horizons
밤엔
등을
돌리고
At
night
we
turn
our
backs
보이지
않는
벽을
쌓아
And
build
walls
we
can't
see
침대
위가
너무
추워
The
bed's
too
cold
여긴
너무
얼음장
It's
too
icy
in
here
굴러
떨어지기
전에
Before
I
fall
off
너가
말을
걸기
전에
Before
you
say
a
word
내가
먼저
짐을
쌀게
I'll
carry
the
luggage
first
네게
짐이
되지
않게
So
I
don't
become
a
burden
to
you
내가
먼저
짐을
쌀게
I'll
carry
the
luggage
first
네게
짐이
되지
않게
So
I
don't
become
a
burden
to
you
난
어디든지
누비는게
좋아
I
like
to
travel
everywhere
기분이
난
덜
아파
It
doesn't
hurt
me
to
feel
this
way
이제
우리의
배를
여기
세우자
Let's
stop
our
boat
here
내가
가고
싶던
곳이
아냐
난
It's
not
where
I
wanted
to
go
항상
떠날
채비가
Always
ready
to
leave
고이
정리
해봤자
I've整理
it
calmly
작은
백팩도
못
채울
만큼이야
It's
not
even
enough
to
fill
a
small
backpack
아닌
이방인이야
Companion,
I'm
an
outsider
짐을
들고
내게
왔니
Luggage
did
you
bring
to
me
떠난
후에
짐을
쌀게
I'll
carry
the
luggage
after
I
leave
네게
짐이
되지
않게
So
I
don't
become
a
burden
to
you
떠난
후에
짐을
쌀게
I'll
carry
the
luggage
after
I
leave
네게
짐이
되지
않게
So
I
don't
become
a
burden
to
you
우린
같은
배를
탔고
We're
on
the
same
boat
서로
다른
섬을
봐
But
looking
at
different
horizons
밤엔
등을
돌리고
At
night
we
turn
our
backs
보이지
않는
벽을
쌓아
And
build
walls
we
can't
see
침대
위가
너무
추워
The
bed's
too
cold
여긴
너무
얼음장
It's
too
icy
in
here
굴러
떨어지기
전에
Before
I
fall
off
너가
말을
걸기
전에
Before
you
say
a
word
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
푸른바다37
date de sortie
19-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.