캔 - 가라 가라 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 캔 - 가라 가라




가라 가라
Уходи, уходи
이제와 후회하면 뭘해
Какой смысл теперь жалеть,
이미 지나버린 사랑앞에
Когда любовь уже прошла?
지울 없는 상처 나만이 가져야할 아픔들
Неизгладимые раны, боль, которую несу лишь я.
사랑한다던 이젠 웃음으로 남아
Слова о любви теперь лишь смех,
빈가슴만을 채울뿐
Который заполняет пустоту в груди.
코끝 시린 추억도 사랑도 없네
Нет больше ни щемящих воспоминаний, ни любви.
지금껏 내게 보였던 눈물도
Слезы, что ты мне показывала,
모두 가져가 영원히 사라져
Забери их все и исчезни навсегда.
가라 잘가라 가라 멀리 가버려
Уходи, прощай, уходи, прочь уходи.
그래 잘가라 눈앞에 띄지마
Да, прощай, не попадайся мне на глаза.
한때 사랑한 자신이 미워
Ненавижу себя за то, что когда-то любил тебя.
눈물만 흐를뿐이야
Только слезы текут.
가라 잘가라 가라 멀리 가버려
Уходи, прощай, уходи, прочь уходи.
그래 잘가라 이제 필요없어
Да, прощай, теперь ты мне не нужна.
니가 없어도 세상의 반은 모두 여자야
Без тебя проживу, полмира женщины.
지금껏 내게 보였던 눈물도
Слезы, что ты мне показывала,
모두 가져가 영원히 사라져
Забери их все и исчезни навсегда.
가라 잘가라 가라 멀리 가버려
Уходи, прощай, уходи, прочь уходи.
그래 잘가라 눈앞에 띄지마
Да, прощай, не попадайся мне на глаза.
한때 사랑한 자신이 미워
Ненавижу себя за то, что когда-то любил тебя.
눈물만 흐를뿐이야
Только слезы текут.
가라 잘가라 가라 멀리 가버려
Уходи, прощай, уходи, прочь уходи.
그래 잘가라 이제 필요없어
Да, прощай, теперь ты мне не нужна.
니가 없어도 세상의 반은 모두 여자야
Без тебя проживу, полмира женщины.
가라 잘가라 가라 멀리 가버려
Уходи, прощай, уходи, прочь уходи.
그래 잘가라 눈앞에 띄지마
Да, прощай, не попадайся мне на глаза.
한때 사랑한 자신이 미워
Ненавижу себя за то, что когда-то любил тебя.
눈물만 흐를뿐이야
Только слезы текут.
가라 잘가라 가라 멀리 가버려
Уходи, прощай, уходи, прочь уходи.
그래 잘가라 이제 필요없어
Да, прощай, теперь ты мне не нужна.
니가 없어도 세상의 반은 모두 여자야
Без тебя проживу, полмира женщины.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.