Paroles et traduction 쿨 - Jumpo Mambo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
음
무얼
하든지
너무
간섭
안하기
Ммм,
что
бы
я
ни
делал,
не
вмешивайся
слишком
сильно.
누굴
만나도
연락처는
주지
않기
С
кем
бы
я
ни
встречался,
не
давай
свой
номер.
집착
같은건
서로
만들지
않기
Давай
не
будем
цепляться
друг
за
друга.
과거
따위는
유치하게
묻지
않기
Не
будем
ворошить
прошлое,
это
глупо.
Jumpo
mambo
외모
집안
학벌
Прыжок
мамбо,
внешность,
семья,
образование.
Jumpo
mambo
직업
능력
성격
Прыжок
мамбо,
работа,
способности,
характер.
Jumpo
mambo
암만
따져봐도
Прыжок
мамбо,
как
ни
крути,
모두
말짱
꽝
Все
это
полная
ерунда.
너를
알기엔
아직
너무
모자라
Я
тебя
еще
слишком
мало
знаю.
느낌은
좋은데
그게
뭔진
모르겠어
У
меня
хорошее
предчувствие,
но
я
не
знаю,
что
это.
무작정
기다려
그러기엔
뭐하고
Просто
ждать
- это
как-то
не
то.
딱
잘라
너라고
결정할
순
없는걸
Я
не
могу
вот
так
сразу
решить,
что
ты
та
самая.
나
역시
그
말은
충분히
이해가
돼
Я
прекрасно
понимаю,
о
чем
ты.
이십년
가까이
따로
살았는데
Мы
прожили
двадцать
лет
порознь.
도대체
서롤
얼마나
만났다고
И
как
ты
думаешь,
сколько
мы
встречались,
쉽게
결정할
수
있겠어
Чтобы
вот
так
просто
решить?
같이
삽시다
살아
봅시다
Давай
попробуем
пожить
вместе.
과연
우리
서로
잘
맞는지
어떤지를
Посмотрим,
подходим
ли
мы
друг
другу.
한번
겪어
보면
어떨지
Попробуем
и
узнаем.
같이
삽시다
살아
봅시다
Давай
попробуем
пожить
вместе.
그렇게
하고
싶지만
그럴
순
없어
Я
бы
и
рада,
но
не
могу.
아직
널
믿지
못
하겠어
Я
тебе
еще
не
доверяю.
Jumpo
mambo
헷갈리나
니도
Прыжок
мамбо,
ты
тоже
запуталась?
Jumpo
mambo
헷갈린다
나도
Прыжок
мамбо,
я
тоже
запутался.
Jumpo
mambo
shakarinarina
Прыжок
мамбо,
шакаринарина.
Jumpo
mambo
love
Прыжок
мамбо,
любовь.
사랑이란
건
가슴
뛰고
설렌대
Любовь
- это
когда
сердце
бьется
чаще
и
захватывает
дух.
콩깍지
때문에
눈에
뵈는
것도
없대
Когда
из-за
бабочек
в
животе
ничего
не
видишь
вокруг.
가진걸
다줘도
아까운
것도
없고
Когда
отдаешь
все,
что
имеешь,
и
тебе
ничего
не
жаль.
사랑을
위해서
목숨까지
바친대
Когда
ради
любви
готов
пожертвовать
жизнью.
하지만
왜
그리
쉽게들
끝내는지
Но
почему
же
тогда
так
легко
все
заканчивается?
한번쯤
신중히
생각해
봐야돼
Стоит
задуматься
об
этом.
나만이
너를
영원히
지켜줄게
Только
я
буду
защищать
тебя
вечно.
그
맘
변하지
않을거야
И
это
чувство
не
изменится.
같이
삽시다
살아
봅시다
Давай
попробуем
пожить
вместе.
과연
우리
서로
잘
맞는지
어떤지를
Посмотрим,
подходим
ли
мы
друг
другу.
한번
겪어
보면
어떨지
Попробуем
и
узнаем.
같이
삽시다
살아봅시다
Давай
попробуем
пожить
вместе.
그렇게
하고
싶지만
그럴
순
없어
Я
бы
и
рада,
но
не
могу.
아직
널
믿지
못하겠어
Я
тебе
еще
не
доверяю.
오
같이
삽시다
살아봅시다
О,
давай
попробуем
пожить
вместе.
과연
우리
서로
잘
맞는지
어떤지를
Посмотрим,
подходим
ли
мы
друг
другу.
한번
겪어
보면
어떨지
Попробуем
и
узнаем.
같이
삽시다
살아
봅시다
Давай
попробуем
пожить
вместе.
그렇게
하고
싶지만
그럴
순
없어
Я
бы
и
рада,
но
не
могу.
이젠
날
믿지
못하겠어
Теперь
ты
мне
не
доверяешь.
왜
자꾸
다른
사람이
눈에
띄는지
Почему
ты
все
время
смотришь
на
других?
이런
날
믿을
수
있겠니
Разве
можно
мне
верить?
긴
말
하긴
싫어
Не
хочу
много
говорить.
그냥
이대로
내곁에
Просто
будь
рядом.
갑자기
너
같지
않아서
불안했어
Ты
вдруг
стал
другим,
и
я
испугалась.
그래도
난
니가
좋은걸
Но
ты
мне
все
равно
нравишься.
Jumpo
mambo
shakarinarina
Прыжок
мамбо,
шакаринарина.
Jumpo
mambo
shakarinarina
Прыжок
мамбо,
шакаринарина.
Jumpo
mambo
shakarinarina
Прыжок
мамбо,
шакаринарина.
Jumpo
mambo
love
Прыжок
мамбо,
любовь.
Jumpo
mambo
Прыжок
мамбо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
COOL 6ix
date de sortie
05-07-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.