쿨 - Love Letter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 쿨 - Love Letter




Love Letter
Любовное письмо
언젠가 집을 나서다 우연히 위에 떨어진
Однажды, выходя из дома, я случайно увидел на дороге
비밀이 담겨 있는 수첩을 봤지
упавший твой дневник, полный секретов.
앞집에 살고 있는 걸, 나이와 이름이 뭔지
Я узнал, что ты живёшь по соседству, сколько тебе лет, как тебя зовут,
스쳐간 사랑까지 알게 되었지
и даже о твоих прошлых отношениях.
그날 이후 너를 보았고 눈을 믿을 없었어
В тот день я увидел тебя, и не мог поверить своим глазам.
비켜갈 없는 운명을 예감했었지
Я почувствовал, что это судьба, от которой не убежишь.
이렇게 원하는 나의 맘을 네게 전하고 싶어
Я хочу рассказать тебе о своих чувствах,
첫눈에 그만 사랑에 빠져 버렸어
Ведь я влюбился в тебя с первого взгляда.
너무나 사랑해 이젠 온통 너의 생각뿐인걸
Я так люблю тебя, что думаю о тебе постоянно.
누군가 모습 훔쳐보는 같아.
Мне кажется, кто-то следит за каждым моим шагом.
누굴까
Кто ты?
오늘밤 그녀 무슨 꿈을 꾸는지
Интересно, что ей снится этой ночью,
내가 보낸 편지들로 무슨 생각 했는지
О чём она думала, читая мои письма?
만약 나를 보고 그녀가 실망한다면
Если, увидев меня, она будет разочарована,
이대로 영원히 혼자할 사랑이라도
Я готов любить её вечно, даже безответно.
괜찮아
Для меня это не важно.
매일매일 우편함 속에 누군가 보낸 편지엔
Каждый день в моём почтовом ящике лежало письмо от неё,
기쁘게 하는 얘기들만 있었지
В каждом слове было столько радости.
주소도 적지 못했지 자신이 없었던 가봐
Я не мог даже написать свой адрес, наверное, боялся.
그런지 너만 보면 가슴이 떨려
Почему, глядя на тебя, моё сердце бьётся так сильно?
생일같은 특별한 날엔 좋아하는 선물을 보냈고
В особенные дни, как твой день рождения, я отправлял подарки,
기뻐할 상상하면서 행복했었지
И был счастлив, представляя твою радость.
이렇게
Вот так
원하는
я хочу
나의 맘을 네게 전하고 싶어
рассказать тебе о своих чувствах.
하지만 네게 고백할 자신이 없어
Но я не могу признаться.
언제나
Всегда
영원히
вечно
너의 곁에 함께 하고 싶은데
хочу быть рядом с тобой.
아직도 내앞에 나타나질 못할까
Почему же я до сих пор не могу найти тебя?
어느 나에게 믿을 수가 없는 일이 생겼어
Однажды случилось невероятное.
우편함 속에 이미 다른 편지가
В твоём почтовом ящике лежало ещё одно письмо.
누굴까 너에게 다른 사람 생긴 것은 아닐까
Кто это? Неужели у тебя появился кто-то другой?
아직도 내가 모른다고 생각해
Почему ты думаешь, что я тебя не знаю?
알아
Я знаю тебя.
우연히 마주친 너는 바라보지도 못한채
Случайно встретив тебя, ты не узнала меня,
내곁을 스쳐갔었지 왜그리 바보같은지
Просто прошла мимо. Какой же я глупец.





Writer(s): 尹 一相, Lee Seung Ho, 尹 一相


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.