태연 - Blue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 태연 - Blue




Blue
Blue
하얀 아름답지만
The white night is beautiful,
차가운 오늘
But tonight is colder.
한번만 다시 맞춰줘 나를
Just once, meet my eyes again.
A little more.
푸르게 번져가던 맘이 어느새
The heart that spread blue,
시들어버린 향기가
Has now become a withered scent.
불러도 대답 없는 이름이
Your name, with no answer when called,
메아리처럼 울려
Echoes like a distant sound.
나의 blue
You are my blue,
그랬듯이
Just like you always were.
나의 blue
You are my blue,
그리움만 가득 채워
Filling me only with longing.
번져도 아름다워
Even as it spreads, it's beautiful,
사랑이라는
The word "love".
너를 닮은
That word that resembles you.
여전해 나의 하루는
My days remain the same,
너로 가득한 미로
A maze filled with you.
걸음씩 멀어지면
With each step I take away,
유난히 깊어지는 한숨
My sighs deepen.
느리게 흘러가는 사이로
Between my slow breaths,
네가 있을 같아
It feels like you're there.
나의 blue
You are my blue,
그랬듯이
Just like you always were.
나의 blue
You are my blue,
그리움만 가득 채워
Filling me only with longing.
번져도 아름다워
Even as it spreads, it's beautiful,
사랑이라는
The word "love".
너를 닮은
That word that resembles you.
사랑이라는
The word "love",
닿지 못할
That word I can't reach.
잊을 수가 없는 온기 따스하던
The unforgettable warmth,
기억에 울까 아직도 겁나
Should I cry at that memory? I'm still scared.
애써 괜찮은 되잖아
Trying to act okay, it doesn't work.
여전히 겁나
I'm still scared.
나만의 blue
You are my own blue,
그랬듯이
Just like you always were.
나만의 blue
You are my own blue,
나의 blue
You are my blue,
나의 blue (Yeah)
You are my blue (Yeah)
사랑이라는
The word "love",
너를 닮은 (Yeah, hoo)
That word that resembles you (Yeah, hoo)
사랑이라는
The word "love",
닿지 못할
That word I can't reach.
지나간 마음이란
A heart that's passed,
잡을 없어
Can't be grasped.





Writer(s): RASSMUS BJORNSON, ALEXANDER MOOD, MIMMI GYLTMAN, OSKAR SAHLIN, JQ, JI WON HYUN, MARIELLA GARCIA BALANDINA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.