Paroles et traduction 태연 - Drawing Our Moments
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drawing Our Moments
Drawing Our Moments
낮은
빗소리에
잠에서
깨
I
wake
up
to
the
sound
of
gentle
rain
더
깊이
잠든
널
바라볼
때
And
gaze
upon
you,
sleeping
deep
내가
느낀
모든
떨림
(Mm,
mm,
mm)
My
heart
trembles
with
a
feeling
(Mm,
mm,
mm)
어슴푸레
물든
새벽빛엔
In
the
soft
light
of
dawn,
you
seem
to
glow
그윽한
향기가
밴
듯해
With
a
sweet
fragrance
that
draws
me
close
더
이끌린
마음까지
(Mm,
mm,
mm)
My
heart
yearns
even
more
(Mm,
mm,
mm)
따스한
네
곁에
난
누워
I
lie
beside
you,
warm
and
content
나만
알
기억에
너를
채워
Filling
my
memory
with
moments
only
we
share
평범한
이
순간이
This
ordinary
moment
스며들어
더
깊이
Seeps
into
me,
growing
deeper
네게
물들어
가는
눈빛
My
eyes,
lost
in
your
gaze
모든
걸
다
비운
듯이
As
if
they've
forgotten
everything
else
새하얗던
내
맘속
In
my
blank
heart
그려봤던
널
I
paint
a
picture
of
you
마주
봤던
건
The
one
I've
always
dreamed
of
아침보다
찬란해
More
radiant
than
the
morning
sun
우리
앞에
놓인
길이
The
path
ahead
of
us
어두워
보일
때도
May
seem
dark
at
times
꿈에
봤던
천국을
담은
그
빛
That
heavenly
light,
the
one
I've
seen
in
my
dreams
그려
봐
널
I
paint
a
picture
of
you
말없이
내어
준
너의
어깨는
Your
silent
embrace,
a
shelter
from
the
storm
얼어
버린
하루까지
Warming
me
through
the
coldest
days
너의
체온을
전해
이미
Your
warmth
already
flows
through
me
모든
걸
다
비운
듯이
As
if
they've
forgotten
everything
else
새하얗던
내
맘속
In
my
blank
heart
그려봤던
널
I
paint
a
picture
of
you
마주
봤던
건
The
one
I've
always
dreamed
of
아침보다
찬란해
More
radiant
than
the
morning
sun
우리
앞에
놓인
길이
The
path
ahead
of
us
어두워
보일
때도
May
seem
dark
at
times
꿈에
봤던
천국을
담은
그
빛
That
heavenly
light,
the
one
I've
seen
in
my
dreams
수없이
새로울
날이
Countless
new
days
두렵지
않게
I'll
face
them
without
fear
바라봤던
널
The
one
I've
always
dreamed
of
그려
봐
Oh
널
I
paint
a
picture
of
you
Oh
you
더
긴
밤
꿈에
날린
고운
그
빛
That
beautiful
light,
guiding
me
through
the
darkest
nights
따라
걷다
우연히
As
we
walk
side
by
side
나를
찾던
널
You
searched
for
me,
I
found
you
눈물
나게
따스해
Warm
tears
in
my
eyes
유리창을
따라
내린
Raindrops
trace
down
the
windowpane
투명한
빗방울도
Transparent
and
pure
젖어
든
그대를
You
soak
me
through
밤하늘
별빛처럼
셀
수
없이
Like
countless
stars
in
the
night
sky
그려
봐
널
I
paint
a
picture
of
you
낮은
빗소리에
잠에서
깨
I
wake
up
to
the
sound
of
gentle
rain
더
깊이
잠든
널
바라볼
때
And
gaze
upon
you,
sleeping
deep
이런
떨림
This
trembling
feeling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Sundquist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.